оперативно-господарські санкції

English translation: immediate remedial measures

16:37 Oct 16, 2010
Ukrainian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Ukrainian term or phrase: оперативно-господарські санкції
У випадку порушення умов даного договору з боку Замовника, Виконавець має право в односторонньому позасудовому порядку та без попереднього пред'явлення претензії встановити на майбутнє фінансові гарантії належного виконання зобов'язань Замовника за договором (оперативно-господарські санкції), зокрема: змінити порядок оплати послуг, встановити попередню оплату послуг.
Olena Kushnerenko
Ukraine
Local time: 12:59
English translation:immediate remedial measures
Explanation:
*
Selected response from:

Alexander Onishko
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1immediate remedial measures
Alexander Onishko
4direct economic penalties
rns
4(economic) managerial sanctions
Vitaliy Rysyuk


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
immediate remedial measures


Explanation:
*

Alexander Onishko
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vadim Kadyrov: оперативно-господарські санкції - заходи оперативного впливу на правопорушника з метою припинення або попередження повторення порушень зобов'язання, що використовуютьсясамими сторонами зобов'язання в односторонньому порядку (Кодекс)
1 day 9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
direct economic penalties


Explanation:
"economic penalties" contract
http://bit.ly/aLT9lr

rns
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(economic) managerial sanctions


Explanation:
Виходячи з суті відповідної норми господарського законодавства.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days18 hrs (2010-10-19 11:07:24 GMT)
--------------------------------------------------

як уточнення пропоную варіант "managerial economic sanctions"

Vitaliy Rysyuk
Ukraine
Local time: 13:59
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search