sin comentarios

Italian translation: certificato di invalidità civile/handicap

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:sin comentarios
Italian translation:certificato di invalidità civile/handicap
Entered by: Stefano Iuliani

15:02 Oct 10, 2010
Spanish to Italian translations [Non-PRO]
Human Resources / certificado de discapacidad
Spanish term or phrase: sin comentarios
desconozco si en Italiano está esta figura, sería attestato di handicap, di menomato????,
mil gracias y buen finde
Graciela Tozzi
Local time: 08:20
certificato di invalidità civile/handicap
Explanation:
Salve.
In italia abbiamo questi due diversi certificati.
Le allego due link per chiarirle le idee.
Spero di averla aiutata
Selected response from:

Stefano Iuliani
Italy
Local time: 12:20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3certificato di invalidità civile/handicap
Stefano Iuliani
2certificato di handicap
Elena Zanetti


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
certificado de discapacidad
certificato di handicap


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 7 min (2010-10-10 15:10:10 GMT)
--------------------------------------------------

http://disabili.po-net.prato.it/?act=i&fid=2472&id=200807130...

Elena Zanetti
Italy
Local time: 12:20
Works in field
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
certificato di invalidità civile/handicap


Explanation:
Salve.
In italia abbiamo questi due diversi certificati.
Le allego due link per chiarirle le idee.
Spero di averla aiutata


    Reference: http://suv.comune.fe.it/index.phtml?id=2025
    Reference: http://www.infodisabilita.it/index.cfm?method=mys.page&conte...
Stefano Iuliani
Italy
Local time: 12:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina56: ok
49 mins
  -> grazie

agree  Anna Maria Petruzzella
6 hrs
  -> grazie

agree  Anabella Losada
1 day 19 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search