SOLADO BLAQUEADO

English translation: stitched soles

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:SOLADO BLAQUEADO
English translation:stitched soles
Entered by: airmailrpl

12:18 Oct 8, 2010
Portuguese to English translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / SHOES
Portuguese term or phrase: SOLADO BLAQUEADO
FROM A LIST - NO CONTEXT
airmailrpl
Brazil
Local time: 01:15
stitched soles
Explanation:
Solado in this case is soles as in hoes or boot soles and blaqueado or Blachear is stitching so I woul hazzared a guess at sticked soles, i.e. not just glued together
Selected response from:

Douglas Bissell
Portugal
Local time: 05:15
Grading comment
I am convinced
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1burnished sole
Nick Taylor
4 +1stitched soles
Douglas Bissell


Discussion entries: 8





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
stitched soles


Explanation:
Solado in this case is soles as in hoes or boot soles and blaqueado or Blachear is stitching so I woul hazzared a guess at sticked soles, i.e. not just glued together

Douglas Bissell
Portugal
Local time: 05:15
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16
Grading comment
I am convinced
Notes to answerer
Asker: thank you


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  T o b i a s: http://www.ivomaq.com.br/busca.php?pagina=7&arg=
5 hrs
  -> thanks, Tobias
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
burnished sole


Explanation:
its all here

http://www.jeffery-west.co.uk/jefferywest/shoeconstruction.a...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-10-08 17:00:35 GMT)
--------------------------------------------------

on reflection there is another suitable answer to this, although the expression i posted is correct, the more popular term is WELTED SOLE. check it out!

--------------------------------------------------
Note added at 1 day20 hrs (2010-10-10 09:08:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

finally a light at the end of the tunnel it comes from BLAKE STITCHING!!!!
http://www.google.pt/imgres?imgurl=http://www.bexley.com/Bex...


    Reference: http://www.uspto.gov/web/patents/classification/uspc012/defs...
Nick Taylor
Local time: 05:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 50
Notes to answerer
Asker: could you be more specific about where in your references it shows blaquear or BLAQUEADO to be burnished ??


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  T o b i a s: then 'stitched welt' to differentiate from http://www.google.com/search?hl=en&q="stitched welt"#q="glue...
22 hrs
  -> the corruption from eng to brazilian leaves too many doubts to be entirely specific, but generally the description welted sole is sufficient as it refers to the whole process of footwear fabrication , without further information the exact nomenclature is
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search