погонажные изделия

French translation: bois de menuiserie

22:04 Sep 30, 2010
Russian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Forestry / Wood / Timber
Russian term or phrase: погонажные изделия
Ежемесячно под торговой маркой X выпускается 400 м3 клеёного бруса, 250 м2 евроокон, более 200 м3 погонажных изделий.

Заранее благодарю за помощь.
Elena Robert
France
Local time: 14:52
French translation:bois de menuiserie
Explanation:
L’industrie du bois de sciage:
Le bois d’œuvre
Le bois de construction
Le bois de menuiserie
Le bois de menuiserie doit avoir le moins possible de défauts, c’est-à-dire peu de nœuds et une surface lisse. Ce bois provient surtout d’arbres feuillus. Le bois de menuiserie est surtout utilisé dans la finition de maisons et d’immeubles, comme par exemple des armoires de cuisine, des escaliers et des revêtements de murs intérieurs et extérieurs.
http://solutionpublicite.com/math/Theme4/Activ2/ActiviteText...
http://www.beaume-bois.com/catalogue.php?cat_id=28
Selected response from:

Maria Deschamps
France
Local time: 14:52
Grading comment
Большое всем спасибо! Я, правда, выбрала "bois de sciage".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Produits (articles) linéiques
Andriy Bublikov
3 +1bois de menuiserie
Maria Deschamps
4200 m³/an de produits bois en plaque
Брюсов Брюсов (X)
3le bois de charpente
Lilia Delalande
3des baguettes en bois (en metal ou en masse plastique)
Alexandre Novikov
3bois rabotés et moulures vendus au mètre linéaire
Svetlana Chistiakova


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Produits (articles) linéiques


Explanation:
Produits (articles) linéiques

Antidote RX 8 linéique
Se dit d’une grandeur rapportée en unités de longueur

Larousse linéique
Se dit d'une grandeur rapportйe а l'unitй de longueur.
http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/lineique

Le Grand Robert linéique
Se dit d'une grandeur dont la mesure peut кtre rapportйe а une unitй de longueur. |

Погонаж (погонажные изделия) — это название пиломатериалов, изделия из древесины.
Слово «погонаж» было образовано от словосочетания «погонный метр». Это означает, что основной его характеристикой является метраж. Сечение же может быть любым.
Наиболее часто используются следующие погонажные изделия — это Евровагонка, блок-хаус, вагонка, наличники, плинтуса, доска пола, террасная доска и так далее.
Погонаж широко используется в качестве внутренней отделки помещений. Причина этого — простота обработки. Погонажные изделия хорошо вписываются, экологически чисты, легко красятся, не теряя при этом своих свойств и внешнего вида. Погонаж активно применяют для отделки бань, саун, коттеджей, офисов.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Погонаж

1. ПОГОННЫЙ, -ая, -ое.
Измеряемый в длину, линейный (о размерах). П. метр. П-ая сажень.

http://www.gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab...

Но не courant

Déplacement continu d’un fluide dans une direction. Courant d’une rivière. Ramer contre le courant. Courant marin, océanique. Courant atmosphérique chaud, froid.

Courant électrique ou courant : déplacement de charges électriques dans un conducteur. Intensité d’un courant. Panne de courant.
Mouvement continu de personnes dans une direction. Courant d’immigration.

Mouvement d’idées, d’opinions, de sentiments. Courant de pensée. Les grands courants artistiques du XXe siècle. Un nouveau courant politique. Jouir d’un courant de sympathie. Suivre le courant général de l’opinion.

http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/courant


и не

Linéaire

Dans certains métiers, on parle de mètre linéaire (ml). Il s'agit d'un pléonasme, puisque le mètre désigne précisément une longueur de ligne. Dans le vocabulaire des professions concernées, cela permet par exemple de faire la différence

http://fr.wikipedia.org/wiki/Mètre

http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/Linéaire



Andriy Bublikov
Ukraine
Local time: 15:52
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
bois de menuiserie


Explanation:
L’industrie du bois de sciage:
Le bois d’œuvre
Le bois de construction
Le bois de menuiserie
Le bois de menuiserie doit avoir le moins possible de défauts, c’est-à-dire peu de nœuds et une surface lisse. Ce bois provient surtout d’arbres feuillus. Le bois de menuiserie est surtout utilisé dans la finition de maisons et d’immeubles, comme par exemple des armoires de cuisine, des escaliers et des revêtements de murs intérieurs et extérieurs.
http://solutionpublicite.com/math/Theme4/Activ2/ActiviteText...
http://www.beaume-bois.com/catalogue.php?cat_id=28


Maria Deschamps
France
Local time: 14:52
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Большое всем спасибо! Я, правда, выбрала "bois de sciage".

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yanadeni (X)
4 hrs
  -> Спасибо, Яна!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
le bois de charpente


Explanation:
*)

--------------------------------------------------
Note added at 10 час (2010-10-01 08:05:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.ageka.fr/bois_charpente_sciage_frais.php

Lilia Delalande
France
Local time: 14:52
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
des baguettes en bois (en metal ou en masse plastique)


Explanation:
Точный перевод зависит от материала изделий.
Вообще погонажные изделия — название пиломатериалов, изделий из древесины. Но прогресс не стоит на месте.


    Reference: http://best-stroy.ru/dic/?dic_tid=1653
Alexandre Novikov
Russian Federation
Local time: 16:52
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
200 m³/an de produits bois en plaque


Explanation:
200 m³/an de produits bois en plaque

Существует сложность в сопоставлении данных технических терминов в нашей языковой паре:
древесностружечные изделия измеряются в погонных метрах - ДЛИННА:
mètre linéaire сокращенно: m.l.; m / на русск.яз. – п.м.
Однако,
общая величина производства погонажных изделий (правильно: древесностружечные изделия – produits de bois – produits de bois en plaque) в год – ОБЪЕМ (естественно, в кубах):
mètres (pl. !!!) par an сокращенно: m/an, m³/an

объяснения приводятся на страницах 453-454 вот этой книги :http://books.dostavka.ru/Knigi/Nauka-i-obrazovanie/Inostrann...

Еще почитать можно:
http://www.etspretot.com/images/catalogue/new/bois de charpe...

http://www.scieriedemunster.com/

(опционно- bois scié – пиломатериалы)


Брюсов Брюсов (X)
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bois rabotés et moulures vendus au mètre linéaire


Explanation:
http://www.skm.ru/pogonazhnye-izdelija.html
«Погонажные изделия - это продукция деревообработки, обработанная на строгально-профилирующем оборудовании.»


http://www.alexdorz.ru/Ctroitelnyiy-i-dvernoy-pogonazh-pogon...
«Плинтуса (потолочные и напольные), наличники, нащельники, декоративные уголки, соединительные профили, дверные коробки, вагонка – всё это погонажные изделия.»

Часто сюда же относится и половая рейка (доска пола с желобками).

Фото изделий:
http://www.tavis-chel.ru/gall.php?gall=galereya2&coll=0

Это уже не пиломатериалы, измеряемые кубическими метрами, но еще не столярные изделия, продающиеся поштучно.

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн18 час (2010-10-02 16:56:12 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.parqueterie-artisanale.com/bois-rabote.htm
"Bois raboté
Pour vos aménagements intérieurs, nous disposons de :
• LAMBRIS : épaisseur 13mm, largeurs 100, 130, 160mm.
• FRISETTE : épaisseur 10mm, largeur 100mm.
• PLINTHES : épaisseur 15mm, largeur 95mm.
• LAMES À VOLETS : épaisseur 27mm, largeur 100mm."

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн20 час (2010-10-02 18:23:14 GMT)
--------------------------------------------------

Можно даже без "moulures" обойтись, оставить только "bois rabotés":
http://www.machot-bois.com/produits/vente-bois-rabote-planch...

Svetlana Chistiakova
Russian Federation
Local time: 18:52
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search