16:28 Sep 30, 2010 |
Italian to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maaike van Vlijmen Netherlands Local time: 23:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | zie onder |
|
zie onder Explanation: zoals Jan al aangaf betekent acconsentire toestemmen, dus: geven toestemming voor de communicatie van die gegevens aan de categorieën subjecten (partijen, personen bijv.) die staan aangegeven onder punt 5. Je kunt categorieën ook als groepen vertalen. -------------------------------------------------- Note added at 30 mins (2010-09-30 16:58:52 GMT) -------------------------------------------------- Ja, ik weet niet wat er onder punt 5 staat. Bepaalde personen? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.