GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:40 Sep 25, 2010 |
Indonesian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eddie R. Notowidigdo Indonesia Local time: 06:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | officially permitted to be unloaded |
| ||
4 +1 | officially permitted to load (for export) |
| ||
4 | approved for release |
|
officially permitted to load (for export) Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
officially permitted to be unloaded Explanation: Sudah tiba kapalnya yang barangnya akan dibongkar dan ingin dibawa keluar pelabuhan |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
approved for release Explanation: http://id.wikipedia.org/wiki/Fiat Fiat adalah sebuah perkataan dari bahasa Italia yang berarti persetujuan resmi atau akur; kata sepakat. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.