Commercial television news

04:57 Sep 14, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Journalism
English term or phrase: Commercial television news
Hola, quisiera su ayuda para este término, gracias.

Commercial television news, which was long the chief rival of printed newspapers, has also been losing its audience, its advertising revenue, and its reporting resources.

Las noticias de la televisión comercial, la cual fue durante mucho tiempo el rival principal de los periódicos impresos, también ha ido perdiendo su audiencia, sus ingresos publicitarios, y sus recursos informativos.
claudiatradu (X)


Summary of answers provided
5El noticiero de televisión comercial
Javier Moreno Pollarolo
4los programas de noticias de la televisión comercial
Abaz
4los noticieros/informativos en la televisión comercial
Pilar Faneite (X)
4las noticias de la televisión comercial
Beatriz Ramírez de Haro


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
commercial television news
El noticiero de televisión comercial


Explanation:
El noticiero en algunos países. También "el noticiario"... pero me quedo con la primera.

Javier Moreno Pollarolo
United States
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
commercial television news
los programas de noticias de la televisión comercial


Explanation:
Otra posibilidad.

Abaz
Spain
Local time: 16:46
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
commercial television news
los noticieros/informativos en la televisión comercial


Explanation:
Yo tal vez utilizaría "en" y no "de" por referirse al medio a través del cual se emiten... Saludos

Pilar Faneite (X)
Spain
Local time: 16:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
commercial television news
las noticias de la televisión comercial


Explanation:
Tu opción está bien, pero el resto de la frase tiene que ir en plural: "Las noticias de la televisión comercial, que fueron durante mucho tiempo... también han ido perdiendo su audiencia etc."

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2010-09-14 20:29:12 GMT)
--------------------------------------------------

Yo diría "los informativos" en lugar de "los noticieros": "Los informativos de la televisión comercial, que fueron durante mucho tiempo... también han ido perdiendo su audiencia etc."

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 16:46
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 242
Notes to answerer
Asker: Gracias por tu respuesta, mi duda es sobre el plural es posible los noticieros, porque noticias, puede confundirse con noticias sobre o con respecto a la televisón comercial, gracias.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search