to trowel on

Italian translation: dare il colore a cazzuolate

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to trowel on
Italian translation:dare il colore a cazzuolate
Entered by: Sarah Jane Webb

16:20 Sep 9, 2010
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / history of art
English term or phrase: to trowel on
loads of colour trowelled on ( referred to a church)
agnes_988
Local time: 22:27
dare il colore a cazzuolate
Explanation:
come suggerito in coda alla precedente domanda
Selected response from:

Sarah Jane Webb
Local time: 22:27
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5dare il colore a cazzuolate
Sarah Jane Webb
4 +2spatolare sopra
cynthiatesser


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
dare il colore a cazzuolate


Explanation:
come suggerito in coda alla precedente domanda

Sarah Jane Webb
Local time: 22:27
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 23
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniela Zambrini: yes, sort of slapped on make-up! ;-)
7 mins
  -> thanks Daniela :-))

agree  Giuseppe Bellone: Or "con colore dato a cazzuolate". :)
15 mins
  -> grazie MisterBeppe

agree  zerlina
1 hr
  -> thanks hon ;-)

agree  Ernestine Shargool: Totally agree with translation, though I wish there were a different word for 'cazzuolate'!
4 hrs
  -> Thanks E. Yes, "cazzuolate" is not my favourite word either, but in this case (subtitles, conversational), it should work.

agree  AdamiAkaPataflo: perfetto, visto il tono sportivone del testo. anche "badilate" e "secchiate", per quanto mi riguarda... swosh di baci // ma ci mancherebbe, pulciosguinzola, è solo un parente di famiglia :-)))
18 hrs
  -> strabello il tuo "badilate", perchè non lo posti? /R: e qui, signori, si vede la classe della vera Pro: chapeau!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
spatolare sopra


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2010-09-09 16:35:19 GMT)
--------------------------------------------------

letteralmente: colore in quantità buttato sopra con la cazzuola

ma direi "grandi quantità di colore spatolato sopra" per brevità

o anche "gettato sopra a cazzuolate" se il tono del testo lo permette



--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2010-09-10 11:07:00 GMT)
--------------------------------------------------

Il colore a grandi quantità si stende con la spatola, non con la cazzuola che si usa per i materiali da costruzione (cemento, calce, stucco, ecc.) per questo dico "spatolare" o "a spatolate"

cynthiatesser
Italy
Local time: 22:27
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giuseppe Bellone: O anche "....dato a cazzuolate" credo. :) /// Da come suona il testo inglese non mi sembra troppo formale, altrimenti parlando di una chiesa credo l'autore avrebbe potuto usare espressioni più "dolci". Personal opinion! :)
26 mins
  -> Sì, bisogna vedere il tono del testo, se è informale va bene. grazie!

agree  AdamiAkaPataflo: il testo mi pare decisamente informale, penso ci starebbe anche "a badilate" o "a secchiate"...
18 hrs
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search