GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:21 Sep 4, 2010 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sagisco Ltd Local time: 02:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | materiali di esercizio |
| ||
5 | fluidi operativi / fluidi necessari al funzionamento |
| ||
3 | carburanti, fluidi, lubrificanti |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
materiali di esercizio Explanation: di solito traduco "materiali di esercizio". Example sentence(s):
|
| ||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||||||||||||||||||
3 mins confidence:
3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|