Feederbrücke

Polish translation: Most przeładunkowy fidera

20:45 Aug 25, 2010
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
German term or phrase: Feederbrücke
Einrichtung zum Be- und Entladen von Containerzubringerschiffen (Feeder). Es ist hier nicht der Großkran für die Container gemeint.
Hauptsächlich in Seehäfen genutzt.
Ilona Gárdosi
Germany
Local time: 19:30
Polish translation:Most przeładunkowy fidera
Explanation:
Propozycja. Patrz poniższe linki

Ewentualnie zamiast "fidera" -> "kontenerowca", chociaz nie wszystkie kontenerowce sa feederami
Selected response from:

nikodem
Local time: 19:30
Grading comment
dziekuje za pomoc
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Most przeładunkowy fidera
nikodem


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Most przeładunkowy fidera


Explanation:
Propozycja. Patrz poniższe linki

Ewentualnie zamiast "fidera" -> "kontenerowca", chociaz nie wszystkie kontenerowce sa feederami


    Reference: http://www.google.pl/imgres?imgurl=http://www.liebherr.pl/CM...
    Reference: http://pl.wikipedia.org/wiki/Feeder_(transport)
nikodem
Local time: 19:30
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 18
Grading comment
dziekuje za pomoc
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search