10:24 Aug 23, 2010 |
German to Polish translations [PRO] Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dariusz Prochotta Germany Local time: 21:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | wina podmiotu zbiorowego |
| ||
3 | zawinienie organizacyjne |
|
wina podmiotu zbiorowego Explanation: Patrz linki. Nie jestem jednak prawnikiem, sugestie kolegow, posiadajacych wieksze doswiadczenie beda mile widziane... Reference: http://www.eporady24.pl/odpowiedzialnosc_podmiotow_zbiorowyc... Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Organisationsverschulden |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
zawinienie organizacyjne Explanation: porównaj http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2... i http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.