трубное пространство

08:10 Aug 23, 2010
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / oil well equipment
Russian term or phrase: трубное пространство
Знаю, что существует затрубное пространство (annulus). Как перевести "трубное пространство"? Заранее спасибо
grachik
Russian Federation
Local time: 03:54


Summary of answers provided
4DP/TBG {capacity}
Nico Rhodionoff
3 -1drill-pipe volume
Igor Blinov


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
drill-pipe volume


Explanation:
по логике должно быть так

Igor Blinov
Russian Federation
Local time: 03:54
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 161

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Valery Afanasiev: Это всего лишь tubing. Если мы противопоставляем затрубное пространство (annulus) трубному в обустроенных скважинах.
1 hr
  -> Возможно. Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
DP/TBG {capacity}


Explanation:
Дьявол, как обычно в контексте.
Если нам надо посчитать, к примеру, время до выхода забойной пачки при бурении, то нас будет интересовать "пространство" не как философская категория, а просто как объём. В таком случае мы говорим DP Capacity, или Volume, если речь о колонне БТ, или TBG Capacity (Volume), если в скважине НКТ.

Если же, наоборот, мы говорим о том, что во внутрь трубы суют телесистему или еще что-то (то есть, мы говорим не про объем трубы, а про саму трубу), то не мудрствуя лукаво, инженерный английский предлагает нам просто сказать: MWD assy was placed inside DP.

Вообще, русский инженерный язык бурения тяготеет к усложненности, что больше подходит для написания диссертаций, а не для целей практического бурения, которое обслуживается в большой мере сленгом.

P.S. На всякий пожарный
DP=Drill Pipe=БТ=бурильная труба, "в собранном виде" - колонна бурильных труб
TBG=Tubing=НКТ=насосно-компрессорная труба, в девичестве - эксплуатационная колонна

!!!Keep your tool cool and the hole full!!!

Nico Rhodionoff
India
Local time: 06:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 144
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search