podsufitka dachowa

German translation: Dachverkleidung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:podsufitka dachowa
German translation:Dachverkleidung
Entered by: majime58

13:51 Aug 22, 2010
Polish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture / pokrycia dachowe
Polish term or phrase: podsufitka dachowa
Stalowa podsufitka dachowa jest trwalsza niż plastikowa czy drewniana.

(Czy można zastosować w tym przypadku samo słowo "Scheindecke"?)
majime58
Poland
Local time: 20:28
Dachverkleidung
Explanation:
Jako "Scheindecke" rozumie się najczęściej sufit podwieszony, który znajduje się najczęściej pod stropem, a nie pod dachem. Podsufitka to konstrukcja, która osłania od dołu lub z boku wystającą poza obrys budynku część dachu
Selected response from:

Dariusz Prochotta
Germany
Local time: 20:28
Grading comment
Dziękuję, odpowiedź była bardzo pomocna :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Dachverkleidung
Dariusz Prochotta
4Dachhimmel
Andrzej Golda


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Dachverkleidung


Explanation:
Jako "Scheindecke" rozumie się najczęściej sufit podwieszony, który znajduje się najczęściej pod stropem, a nie pod dachem. Podsufitka to konstrukcja, która osłania od dołu lub z boku wystającą poza obrys budynku część dachu

Dariusz Prochotta
Germany
Local time: 20:28
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Dziękuję, odpowiedź była bardzo pomocna :)
Login to enter a peer comment (or grade)

3172 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Dachhimmel


Explanation:
Tak wynika z porównania

--------------------------------------------------
Note added at 3172 dni (2019-04-30 07:17:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Fju fju
Rozpędziłęm się. Myślałem, że chodzi o podsufitkę w samochodzie

Andrzej Golda
Poland
Local time: 20:28
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search