..... autoriza o afastamento do país ... com ônus para ...

French translation: autorise la sortie du territoire ... à charge de ...

14:42 Aug 20, 2010
Portuguese to French translations [PRO]
Law: Contract(s) / em documento de oautorização de saída do país para estudos
Portuguese term or phrase: ..... autoriza o afastamento do país ... com ônus para ...
contexto:
..... nos termos do decreto ..... *autoriza o afastamento do país* de (nome), *com ônus para* o ... (órgão) ....
autorise l'expatriation de .... à charge du .... ??
Grata.
Deoceli MENDES
Local time: 22:18
French translation:autorise la sortie du territoire ... à charge de ...
Explanation:
à charge de ; sous la garde de ...
Selected response from:

Frédéric Genin
Portugal
Local time: 01:18
Grading comment
j'si utilisé une autre tournure de phrase avec le v. s'absenter de ...
Merci.
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3autorise la sortie du territoire ... à charge de ...
Frédéric Genin


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
autorise la sortie du territoire ... à charge de ...


Explanation:
à charge de ; sous la garde de ...

Frédéric Genin
Portugal
Local time: 01:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 9
Grading comment
j'si utilisé une autre tournure de phrase avec le v. s'absenter de ...
Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search