14:42 Aug 20, 2010 |
English to German translations [PRO] Medical - Medical: Health Care | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: CarlaGW Local time: 02:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Famulant |
| ||
4 | Austauschstudent im Praktikum |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Famulant Explanation: Die Famulatur kommt soviel ich weiß im deutschen System vor dem praktischen Jahr. Sie ist zwar auch eine Art Praktikum, aber eben kürzer (um die vier Monate). Je nachdem wie fachsprachlich der Text ist, passt Student im Praktikum als Umschreibung vielleicht sogar besser. Famulant klingt für mich immer etwas veraltet. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Austauschstudent im Praktikum Explanation: wahrscheinlich über Uni-austauschprogramm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.