fill rate

Dutch translation: bezettingsgraad

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fill rate
Dutch translation:bezettingsgraad
Entered by: Kaat

07:05 Aug 11, 2010
English to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: fill rate
we have defined actions on: warehouse capacity, the store delivery process, excellence KPIs in the units and fill rate.
Kaat
Local time: 19:11
bezettingsgraad
Explanation:
De mate waarin de capaciteit van het magazijn wordt gebruikt
Selected response from:

Jan Willem van Dormolen (X)
Netherlands
Local time: 19:11
Grading comment
Hartelijk dank.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1bezettingsgraad
Jan Willem van Dormolen (X)
3vulgraad
Nicole Snoek (X)


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
bezettingsgraad


Explanation:
De mate waarin de capaciteit van het magazijn wordt gebruikt

Jan Willem van Dormolen (X)
Netherlands
Local time: 19:11
Works in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 124
Grading comment
Hartelijk dank.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dietger Houben: Lijkt me inderdaad een mooie oplossing
23 hrs
  -> Dank je wel.
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vulgraad


Explanation:
is misschien ook een optie



Example sentence(s):
  • In veel omgevingen is er sprake van een gewenste vulgraad en een vast assortiment dat regelmatig moet worden aangevuld of gewijzigd. Denk bijvoorbeeld aan de voorraad in de servicewagen, de pick-locaties in het magazijn of de schappen in de winkel.
  • De module Warehouse Management maakt het mogelijk het magazijn in te delen naar vaste en bulklocaties. Bovendien berekent deze module op verzoek de omloopsnelheid van de voorraad en de vulgraad van het magazijn.

    Reference: http://www.solicom.nl/page_product_rpl.htm
    Reference: http://www.aca-it.nl/business_solutions/oplossingen/multiver...
Nicole Snoek (X)
Netherlands
Local time: 19:11
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jan Willem van Dormolen (X): Ruikt m.i. naar een letterlijke vertaling uit het Engels. Staat ook niet in Van Dale.
23 hrs
  -> in principe met je eens, wordt echter wel vaker in de logistiek gebruikt, maar "niet in Van Dale = bestaat niet of niet juist"??
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search