GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:29 Aug 6, 2010 |
English to Romanian translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: mihaela. Canada Local time: 09:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | garzi (auto)justitiare lugubre/sinistre |
| ||
4 +1 | gardieni siniștri |
| ||
4 +1 | răzbunători aprigi |
| ||
3 | gardieni severi |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
gardieni siniștri Explanation: ... vigilantes are un sens peiorativ, mai ales in combinatie cu grim (dubios, odios, suspect, sinistru) si in contextul dat. ... my 2c ... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
răzbunători aprigi Explanation: Înţeleg că vigilantes sunt numiţi cei care aplică pedepse celor pe care îi consideră mai presus de lege sau care au scăpat de consecinţele legii pentru fapte grave. Deci, fac dreptate pe cont propriu. Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Vigilantes |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
garzi (auto)justitiare lugubre/sinistre Explanation: E vorba, fireste, de "legile" lugubre ale mahalalei. vezi si http://www.proz.com/kudoz/english_to_romanian/other/3244253-... |
| |