vacío de res

English translation: flank steak

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:vacío de res
English translation:flank steak
Entered by: Lee Penya

16:11 Mar 24, 2003
Spanish to English translations [PRO]
Cooking / Culinary / Gastronomy
Spanish term or phrase: vacío de res
This appears in the following text from an Argentine web site (see URL below):

"El matambre corresponde a la parte muscular que cubre el costillar, la falda y el ***vacío de una res.*** Es un corte típico argentino, que si se lo condimenta y cocina con leche -sin rellenarlo- resulta una carne muy tierna, ideal para acompañar con ensaladas."

http://ghetta.tripod.com.ar/ghetta/id14.html
Lee Penya
Local time: 16:13
flank or flank steak
Explanation:
I've usually seen vacío translated as flank or flank steak.

ie:
"Bife de Vacío / Flank Steak
Es un pequeño corte totalmente carnoso de forma ovoidea y plana ubicado en la región inguinal."
http://www.itepa.com/carne_sh_t_2_14.htm

Selected response from:

Michelle Temple
Canada
Local time: 15:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5explicación y fotos
Sol
5flank steak
Cecilia Paris
5Beef Flank steak
yolanda Speece
4flank or flank steak
Michelle Temple
3flap (or flank) beef steak
bheinlein


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
explicación y fotos


Explanation:
No hay equivalente en los cortes de res de EEUU. En el siguiente enlace hay fotos y explicaciones de cómo se corta.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-24 17:01:06 (GMT)
--------------------------------------------------

BELLY -
aunque sea un corte de cerdo

El vacío es la panza, \"flank\" es falda (más o menos)
Aquí te va una vaca interactiva:

http://www.terneragallega.com/www/usos.asp


    Reference: http://www.planagro.com.uy/publicaciones/uedy/Publica/Cart14...
Sol
United States
Local time: 17:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
flap (or flank) beef steak


Explanation:
"res" = beef
"vacío" = it's a typical Argentinean cut of the meat. You can leave it like "vacío", or you can say "flap steak", as I have seen it in a menu of an typical Argentinean Restaurant.
Did you translate "falda"? Then you would have to translate "vacío" too.
I hope I could help you.


bheinlein
Spain
Local time: 23:13
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
flank or flank steak


Explanation:
I've usually seen vacío translated as flank or flank steak.

ie:
"Bife de Vacío / Flank Steak
Es un pequeño corte totalmente carnoso de forma ovoidea y plana ubicado en la región inguinal."
http://www.itepa.com/carne_sh_t_2_14.htm




    Reference: http://www.argentinatrip.com/information.htm
    Reference: http://www.sagpya.mecon.gov.ar/0-1/bovinos/glosario.htm
Michelle Temple
Canada
Local time: 15:13
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
flank steak


Explanation:
See the link below, you will find all the meat cuts and a drawing placing each cut on the beef cow.


    Reference: http://www.angus.org/pubs/beefchart.pdf
Cecilia Paris
Argentina
Local time: 18:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Beef Flank steak


Explanation:
i have heard it pronounced this way

yolanda Speece
Local time: 16:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search