layered historicism

French translation: un témoignage de diverses époques

14:55 Jul 30, 2010
English to French translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel / Audio for a wine estate
English term or phrase: layered historicism
how do I translate this horrible expression into French ?
'we have ketp the furniture of the property as a layered historicism'.
Thanks
RocMer
Local time: 15:55
French translation:un témoignage de diverses époques
Explanation:
Je le comprends en ce sens. Comme une "juxtaposition" de divers types / styles de mobilier qui témoignent chacun d'une époque bien précise.
Selected response from:

ALIAS trad
Belgium
Local time: 15:55
Grading comment
merci pour votre suggestion !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6un témoignage de diverses époques
ALIAS trad
3historique étagé
Platary (X)
3les strates de l'histoire
Marion Feildel (X)
3stratification historique
Françoise Vogel
3un palimpseste historique
JulieM
Summary of reference entries provided
This might help
kashew

  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
historique étagé


Explanation:
Juste une idée en passant :)

Platary (X)
Local time: 15:55
Native speaker of: French
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
un témoignage de diverses époques


Explanation:
Je le comprends en ce sens. Comme une "juxtaposition" de divers types / styles de mobilier qui témoignent chacun d'une époque bien précise.

ALIAS trad
Belgium
Local time: 15:55
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 12
Grading comment
merci pour votre suggestion !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annie Rigler: j'aime bien votre expression qui me semble très juste en ce sens
9 mins
  -> Merci beaucoup.

agree  Platary (X): Je prends ! // Merci en retour, faut se détendre de temps en temps :)
12 mins
  -> J'aimais quand même bien votre "historique étagé", ça faisait moins sérieux... Merci.

agree  kashew
17 mins
  -> Merci.

agree  FX Fraipont (X)
1 hr
  -> Thank you.

agree  Hélène ALEXIS
17 hrs
  -> Merci.

agree  enrico paoletti
1 day 5 hrs
  -> Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
les strates de l'histoire


Explanation:
pour essayer de faire aussi pédant que l'original. Mais historicisme a un sens vraiment particulier. On se demande ce que cela vient faire là!

Marion Feildel (X)
Türkiye
Local time: 16:55
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
stratification historique


Explanation:


... recréer la “saveur” de la stratification historique et de .... www.archiexpo.fr/.../parements-en-briques-L-1018-_121.html -

... Ce qui prime aujourd'hui, c'est la mémoire, la stratification historique d'une ville qui font que les gens se sentent bien et y habitent. ...
www.lematin.ch/.../alain-robert-vais-escalader-tour-dubai-2... -

Sur cette stratification historique rendue perceptible, l'histoire s'écrit, les traces de l'histoire et de la mémoire sont accrochées ou ...
www.devoiretmemoire.org/.../20080224.html

Françoise Vogel
Local time: 15:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
un palimpseste historique


Explanation:
Autre suggestion pour faire aussi pédant que la VO :)

Je pense que c'est l'idée, conserver le mobilier (de différentes époques) pour témoigner des strates de l'histoire, donc, par métaphore, d'un palimpseste historique

JulieM
Local time: 15:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


21 mins
Reference: This might help

Reference information:
http://www.gregathcompany.com/workshop/2007/mccoy.htm

kashew
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search