limb only

Italian translation: Solo arto

16:52 Jul 29, 2010
English to Italian translations [PRO]
Law (general) / certificato di morte
English term or phrase: limb only
in un certificato di morte (Ney Jersey) trovo a lato delle prime due righe dove vengono richiesti il nome e cognome e il nome (se c'è) con cui era conosciuto una colonna con scritto "limb only" e una casella da, eventualmente, spuntare.
Maria Elisa Albanese
Italy
Local time: 05:56
Italian translation:Solo arto
Explanation:
LIMB ONLY.
Check this box if the Death Certificate is being generated to dispose of a limb and no death has occurred

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-07-29 18:09:06 GMT)
--------------------------------------------------

Ovvio che se il certificato di morte si riferisce a un arto non sono necessari nome e cognome
Selected response from:

Laura Gentili
Italy
Local time: 05:56
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Solo arto
Laura Gentili
2vittima dell' amputazione di un membro
Elisa Comito


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
vittima dell' amputazione di un membro


Explanation:
Ciao,

ho indicato il livello di sicurezza basso perché sono andata a intuito in base a questi due documenti. Penso possa essere una casella da spuntare in caso una persona sia morta in seguito a un incidente che ha portato all'amputazione di un arto. Ho trovato anche un riscontro in un kudoz inglese-spagnolo in questo senso, comunque verifica e approfondisci.
"to limb" tra l'altro è anche un verbo desueto con l'accezione di "smembrare".

Link:


kudoz spagnolo:

http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/certificates_di...

Poi:
http://www.cpsc.gov/library/foia/foia10/os/entrap10.pdf (guarda a pag. 5 "limb entrapment"

https://edrs.nj.gov/documents/Instructions_for_Completing_It... (qui non capisco il senso di "and no death has occurred")

Elisa Comito
Local time: 05:56
Specializes in field
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Solo arto


Explanation:
LIMB ONLY.
Check this box if the Death Certificate is being generated to dispose of a limb and no death has occurred

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-07-29 18:09:06 GMT)
--------------------------------------------------

Ovvio che se il certificato di morte si riferisce a un arto non sono necessari nome e cognome


    https://edrs.nj.gov/.../Instructions_for_Completing_Items_on_the_DCForm_after_feb192007.pdf
Laura Gentili
Italy
Local time: 05:56
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 94
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  michellepetean
10 hrs

agree  Sara Negro
1 day 14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search