patient-takeaway

Croatian translation: terapija

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:patient-takeaway
Croatian translation:terapija
Entered by: Maja Basara

08:17 Jul 26, 2010
English to Croatian translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / oftalmologija
English term or phrase: patient-takeaway
You can also print the Patient Takeaway.

radi li se tu o nekakvom otpusnom pismu pacijenta? - uglavnom uređaj to može ispisati.....

možda nalazi pretrage
Darko Kolega
Croatia
Local time: 22:50
terapija
Explanation:
Definitivno mi tako zvuči iz ovog primjera:

The first tool, the Patient Regimen Calendar, was by far the most anticipated tool by the advisors. With this application, a practitioner chooses a patient's regimens and cycles from a drop-down menu and the tool will fill in the drug name on the specific date to be taken for the length of the cycle. The practitioner can print the calendar out, creating a clear and concise patient takeaway. This tool is invaluable for the patient and practitioner as it clearly and accurately states what medication to take and when, giving the patient confidence in their at-home care by reducing confusion and ultimately, saving time for office staff responsible for answering patient queries and pulling patient charts.

http://www.news-medical.net/news/20100607/Managing-Myeloma-l...

U otpusnim pismima koja sam viđala to što se ovdje navodi piše se pod stavkom Terapija.

Primjer otpusnog pisma: http://manastir-lepavina.org/novosti/BanjaMljecanica/oGavril...
Selected response from:

Maja Basara
Croatia
Local time: 22:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1terapija
Maja Basara


Discussion entries: 15





  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
terapija


Explanation:
Definitivno mi tako zvuči iz ovog primjera:

The first tool, the Patient Regimen Calendar, was by far the most anticipated tool by the advisors. With this application, a practitioner chooses a patient's regimens and cycles from a drop-down menu and the tool will fill in the drug name on the specific date to be taken for the length of the cycle. The practitioner can print the calendar out, creating a clear and concise patient takeaway. This tool is invaluable for the patient and practitioner as it clearly and accurately states what medication to take and when, giving the patient confidence in their at-home care by reducing confusion and ultimately, saving time for office staff responsible for answering patient queries and pulling patient charts.

http://www.news-medical.net/news/20100607/Managing-Myeloma-l...

U otpusnim pismima koja sam viđala to što se ovdje navodi piše se pod stavkom Terapija.

Primjer otpusnog pisma: http://manastir-lepavina.org/novosti/BanjaMljecanica/oGavril...

Maja Basara
Croatia
Local time: 22:50
Native speaker of: Croatian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: pogledajte moju gornju poruku!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sasa Kalcik
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search