lowland coastal plain

Portuguese translation: planície costeira ou litorânea

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lowland coastal plain
Portuguese translation:planície costeira ou litorânea
Entered by: Nicole L. R.

09:13 Jul 17, 2010
English to Portuguese translations [PRO]
Geography
English term or phrase: lowland coastal plain
"The landscape comprises lowland coastal plain and mangrove swamps."

Planícies litorâneas?
Nicole L. R.
Ireland
Local time: 15:53
planície costeira ou litorânea
Explanation:
Diria assim em PT(pt), espero que seja útil...
Selected response from:

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 15:53
Grading comment
Obrigada Teresa!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6planície costeira ou litorânea
Maria Teresa Borges de Almeida


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
planície costeira ou litorânea


Explanation:
Diria assim em PT(pt), espero que seja útil...

Example sentence(s):
  • É percorrendo a planície litorânea, subindo as encostas dos montes e vivendo o planalto mais interior, que sentiremos o pulsar dos mitos e das realidades...
  • Estes estuários ocorrem geralmente em costas com uma planície costeira relativamente larga, pelo que também são designados como estuários de planície.

    Reference: http://www.esposende.com.pt/cult_historia.php?idioma=pt
    Reference: http://www.biorede.pt/page.asp?id=284
Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 15:53
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28
Grading comment
Obrigada Teresa!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabel Maria Almeida
44 mins
  -> Obrigada, Isabel!

agree  Marlene Curtis
58 mins
  -> Obrigada, Marlene!

agree  Antonio Tomás Lessa do Amaral
1 hr
  -> Obrigada, Antonio!

agree  Salvador Scofano and Gry Midttun: Perfeito também em PT-BR!
2 hrs
  -> Obrigada, Salvador!

agree  Flavio Steffen
3 hrs
  -> Obrigada, Flavio!

agree  Artur Jorge Martins
7 hrs
  -> Obrigada, Artur!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search