wetting power supply

Turkish translation: "ıslatma" gü(cü)ç kaynağı

08:22 Jul 10, 2010
English to Turkish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: wetting power supply
Supports one isolated 24V plug-in ”Wetting” Power Supply
Tuğçem
Türkiye
Local time: 10:52
Turkish translation:"ıslatma" gü(cü)ç kaynağı
Explanation:
nemlendirme gü(cü)ç kaynağı da denebilir.
Selected response from:

MutercimTR
Local time: 10:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5"ıslatma" gü(cü)ç kaynağı
MutercimTR
3 +2kontağa/kontaklara gerilim/voltaj sağlayan güç kaynağı
H&G Ozcan
5"Kurşunlu Tip Akü (Batarya)" Güç Kaynağı
Salih YILDIRIM


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
"ıslatma" gü(cü)ç kaynağı


Explanation:
nemlendirme gü(cü)ç kaynağı da denebilir.

MutercimTR
Local time: 10:52
Specializes in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
kontağa/kontaklara gerilim/voltaj sağlayan güç kaynağı


Explanation:
Aşağıda verilen tanımlardan ve açıklamadan anlaşıldığı üzere "wetting" ile tabir edilen şey kontağa veya kontaklara gerilim/voltaj sağlanması. "Wetting power supply" ise bu gerilim/voltajı sağlayan güç kaynağı.

Türkçe'de bu konu kapsamında "dry"ın için "kuru" kullanılıyor ancak "wet" için "ıslak" veya "yaş" kullanıldığına şahit olmadım.

Kolay gelsin.

Connection of a dry contact sensor to the DI module requires “wetting” the contact with a voltage. This can be done using the 24V DC floating plug-in power supplies that can be added to the module.


A dry contact is a contact that does not provide voltage. For instance, the push-to-talk switch of a microphone, which just closes a circuit without providing voltage.

A wet contact is a contact that will provide voltage when closed, like the switch on the wall that activates the 110 VAC outlet to turn a lamp on in a room.

H&G Ozcan
Türkiye
Local time: 10:52
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 9

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Necdet Yılmaz: mantıklı
1 hr
  -> Teşekkür ederim.

agree  transnirvana
17 hrs
  -> Teşekkür ederim.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
"Kurşunlu Tip Akü (Batarya)" Güç Kaynağı


Explanation:
Böyle olmalı derim!

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 03:52
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search