22:57 Jul 9, 2010 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | es fijado en su posición una vez que se ajusta dejando 1/2 vuelta (de rosca) de luz (see below) |
| ||
4 | 1/2 vuelta de luz |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
is set to 1/2 turn clearance before shipment es fijado en su posición una vez que se ajusta dejando 1/2 vuelta (de rosca) de luz (see below) Explanation: one option: Meirs said in English: 1/2 turn of the thread on the body of the sensor "which is 1/2 of the pitch of the thread. The clearance is between the front face of the sensor and the indicator pin (so they don't touch)" N of T: I have performed this operation many times and it is exactly as Meirs explained in the discussion board, but it is a long text in spanish. Please see below. is set to 1/2 turn clearance before shipment= (el sensor) es fijado en su posición una vez que se ajusta dejando 1/2 vuelta (de rosca) de luz frente al sensor, antes del envío. Hope this helps Saludos :)) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
1/2 vuelta de luz Explanation: A clearance space adjusted with a screw. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.