belleza no menos admirable

English translation: of equally stunning beauty

20:17 Jul 7, 2010
Spanish to English translations [PRO]
Tourism & Travel / Belleza no menos admirable
Spanish term or phrase: belleza no menos admirable
Se trata de una traducción para un folleto. parte del texto dice: "Custodiada por la magnífica cordillera de Los Andes, se emplaza este territorio, de una belleza no menos admirable".
VivianaP (X)
Argentina
Local time: 17:53
English translation:of equally stunning beauty
Explanation:
or possibly 'just as stunningly beautiful'
I don' t think you need to say 'no less...' - it would sound a bit awkward in English
Selected response from:

ormiston
Local time: 22:53
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8of equally stunning beauty
ormiston
4 +2... beauty no less admirable
Eileen Banks


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
... beauty no less admirable


Explanation:
Suerte!

Eileen Banks
Argentina
Local time: 17:53
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jenni Lukac (X)
1 min
  -> Thank you Jenni :)

agree  Biling Services
43 mins
  -> Thank you Biling Services :)!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
of equally stunning beauty


Explanation:
or possibly 'just as stunningly beautiful'
I don' t think you need to say 'no less...' - it would sound a bit awkward in English

ormiston
Local time: 22:53
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 32
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Rosas
5 mins
  -> gracias Patricia

agree  philgoddard: I agree about "no less".
25 mins
  -> thank you all.

agree  Marian Vieyra
41 mins

agree  Jairo Payan
6 hrs

agree  franglish
10 hrs

agree  Evans (X)
12 hrs

agree  Bubo Coroman (X): yes, also: of equally captivating beauty
12 hrs

agree  Ana Gutierrez
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search