manha/manhoso

22:58 Jul 3, 2010
This question was closed without grading. Reason: Other

Portuguese to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Portuguese term or phrase: manha/manhoso
Alguma sugestão? Obrigada!
Rosana M.
Brazil
Local time: 06:56


Summary of answers provided
4 +2whiny
Luciano Eduardo de Oliveira
4difficult
Jennifer Levey
4Cunning (e.g., Cunning Kitty); foxy
Carmen Schultz
4 -1caprice/capricious
Marlene Curtis
3headstrong/willfull
Verginia Ophof
3craftiness/crafty
Rachel Fell


Discussion entries: 25





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
whiny


Explanation:
Se se refere à primeira acepção http://aulete.uol.com.br/site.php?mdl=aulete_digital&op=load... sugiro whiny.

Sugiro dar contexto sempre.

Luciano Eduardo de Oliveira
Brazil
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 56
Notes to answerer
Asker: Obrigada pela sugestão!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charles Santos: criança chorona, manhosa, que faz manha
10 mins

agree  Denise Leitao
20 hrs

neutral  Marlene Curtis: It's not whining in sense of literally crying or lamenting.
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
caprice/capricious


Explanation:
http://oque.dictionarist.com/manhosa

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2010-07-03 23:22:58 GMT)
--------------------------------------------------

OR
WHIMSICAL

Termo mais usado para adultos, como mulheres manhosas, que fazem manha para conseguir algo.



Marlene Curtis
United States
Local time: 05:56
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 254
Notes to answerer
Asker: Obrigada pela sugestão!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Carmen Schultz: Capriciousness or whimsical has nothing to do with this -- it is more akin to "astuto"(clever) but not in negative sense of "malicia"
16 hrs
  -> Definitely not "foxy" or "cunning".../That's my point, the terms "cunning" or "foxy" have a negative connotation.
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
difficult


Explanation:
As in: 'He's (being) difficult.' or 'He's a difficult man to get along with.'

Jennifer Levey
Chile
Local time: 05:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Obrigada pela sugestão!

Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
headstrong/willfull


Explanation:
suggestion

Verginia Ophof
Belize
Local time: 03:56
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 65
Notes to answerer
Asker: Obrigada pela sugestão!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Paula Borges: ??? manhoso isn't anything like headstrong.
1 day 21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Cunning (e.g., Cunning Kitty); foxy


Explanation:
manhoso: WordReference English-Portuguese Dictionary © 2010
Traduções principais/Principal Translations
manhoso adj astuto foxy, cunning adj
criança whining adj
Report an error


--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2010-07-03 23:46:26 GMT)
--------------------------------------------------

Or
"Full of guile"

guile: WordReference English-Portuguese Dictionary © 2010
Traduções principais/Principal Translations
guile n (cleverness, cunning) malícia, manha, astúcia sf
guile n (deceit, trickery) engano sm
fraude, trapaça sf


--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2010-07-04 18:09:07 GMT)
--------------------------------------------------

Note: "Clever Kitty" may be a better option than "Cunning Kitty" in the event that "cunning" is perceived as negative (it depends on the context of course)

--------------------------------------------------
Note added at 3 days6 hrs (2010-07-07 05:21:14 GMT)
--------------------------------------------------

Note to Paula: as a matter of fact you are wrong about sly or cunning not used with manhoso bec these are the two adjectives the dictionarios gave most to render the meaning. But I understand the meaning of manhoso can also be akin to "melindroso" as in "fussy"

--------------------------------------------------
Note added at 3 days6 hrs (2010-07-07 05:21:44 GMT)
--------------------------------------------------

manhoso: WordReference English-Portuguese Dictionary © 2010
Traduções principais/Principal Translations
manhoso adj astuto foxy, cunning adj
criança whining adj
Report an error

Matching entries from other side of dictionary
fastidious adj (fussy) exigente meticuloso, melindroso
dengoso, manhoso adj
tricky adj (person) manhoso, astuto adj
Report an error


--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2010-07-08 15:52:31 GMT)
--------------------------------------------------

Note: I think the best word to describe this is as "sweet-talking"

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2010-07-08 15:53:14 GMT)
--------------------------------------------------

'SWEET-TALKING KITT'Y OR "SWEET-TALKING PUSSYCAT"

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2010-07-08 16:01:43 GMT)
--------------------------------------------------

or even "COAXING" (COAXING KITTY/PUSSYCAT)

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2010-07-08 16:20:53 GMT)
--------------------------------------------------

I just came up with this idea: MELLIFLUOUS MEOWER"

Adapted From: WordNet 2.0 Copyright 2003 by Princeton University. All rights reserved.

mellifluous
A adjective
1 dulcet, honeyed, mellifluous, mellisonant, sweet

pleasing to the ear; "the dulcet tones of the cello"




Carmen Schultz
Local time: 04:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Obrigada pela sugestão!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Diana Coada (X)
7 hrs
  -> thanks

disagree  Marlene Curtis: Não no contexto da canção...Este é o significado negativo de "manhoso". / You must understand the meaning in Portuguese first to translate it properly, "manhoso" can mean "foxy" but not in the context presented.../http://oque.dictionarist.com/manhosa
11 hrs
  -> I disagree with your point of view and, by the way, whimsical or capricious is way off. I do not think that cunning or sly or astute are necessarily negative-- what would be negative is "malicious"

agree  Verginia Ophof: yes or maybe sly ?
16 hrs
  -> yes, sly would work too! I chose "Cunning Kitty" for the internal rhyme with hard "C" sound

disagree  Paula Borges: no we don't use manhoso to describe anything like cunning or sly, those have a negative feel to them, manhoso doesn't.
2 days 14 hrs
  -> Please refer to the meanings I put in my area which include sly and cunning. The thing is that manhoso can mean a lot of things, including the idea of "clever" (astuto) and "fussy" (melindroso). I had also said it could be clever or astuto, not negative!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
craftiness/crafty


Explanation:
suggestion

--------------------------------------------------
Note added at 1 day19 hrs (2010-07-05 18:17:26 GMT)
--------------------------------------------------

or perhaps wheedling?

--------------------------------------------------
Note added at 2 days16 hrs (2010-07-06 15:16:52 GMT)
--------------------------------------------------

not crafty, then (acc. to Paula B.'s discussion note) - insistent, importunate?

--------------------------------------------------
Note added at 3 days23 hrs (2010-07-07 22:57:30 GMT)
--------------------------------------------------

appealing/playful little pussycat -?

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2010-07-08 21:24:49 GMT)
--------------------------------------------------

Interesting question, and I like your discussion comment:-)

Rachel Fell
United Kingdom
Local time: 10:56
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Obrigada pela sugestão!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search