09:33 Mar 19, 2003 |
English to Polish translations [PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Joanna Carroll United Kingdom Local time: 03:38 | ||||||
Grading comment
|
7/3 Explanation: Nasze narody połączyła wspólna walka, bunt przeciwko kolonializmowi. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
7/3 Explanation: Nasze narody to wytwór wspólnej walki -rewolucji przeciwko zasadom kolonializmu. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Nasze narody są wytworem wspólnych zmagań... Explanation: Nasze narody są wytworem wspólnych zmagań - buntu przeciw władzy kolonialnej. |
| |||||||||||||
12 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|