FCPE

English translation: FCPE (collective employee shareholding plan)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:FCPE (fonds commun de placement d'entreprise)
English translation:FCPE (collective employee shareholding plan)
Entered by: Yolanda Broad

21:42 Mar 18, 2003
French to English translations [PRO]
Bus/Financial
French term or phrase: FCPE
Does anyone know what FCPE means? Thanks.

La participation des salariés au capital (via FCPE) représente 1,23% du capital au 31 april 2002
Joy Lewis
Barbados
Local time: 01:03
company investment fund
Explanation:
Someone already gave you the meaning in French.
HTH
Selected response from:

Mary Lalevee
United Kingdom
Local time: 06:03
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1enterprise deposit common pool
Francis MARC
5company investment fund
Mary Lalevee
5FCPE (collective employee shareholding plan)
Yolanda Broad
3Joint Employee Investment Fund
Mpoma
3 -1Fonds canadien de protection des Épargnants
Geoffrey D Heath (X)


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
enterprise deposit common pool


Explanation:
FCPE = fond commun de placement d'entreprise

[PDF]NOTICE D'INFORMATION du fonds commun de placement d'entreprise : ...
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
... Le souscripteur peut obtenir, sans frais, communication du règlement du FCPE "CAPITAL
EQUILIBRE" sur simple demande auprès de AXA GESTION INTERESSEMENT Le ...
www.selftrade.com/fr/sicav_fcp/cob/axa/capeq.pdf

Francis MARC
Lithuania
Local time: 08:03
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 6500

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GerardP
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Fonds canadien de protection des Épargnants


Explanation:
Depends whether the context is Canada.


    Reference: http://www.cipf.ca/frcipf.html
Geoffrey D Heath (X)
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 25

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Mary Lalevee: definitely Fonds commun de placement d'entreprise in this context
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
company investment fund


Explanation:
Someone already gave you the meaning in French.
HTH


    lexique de la banque Foucher
Mary Lalevee
United Kingdom
Local time: 06:03
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 318
Login to enter a peer comment (or grade)

8 days   confidence: Answerer confidence 5/5
FCPE (collective employee shareholding plan)


Explanation:
The acronym should not be changed, because that is what identifies the type of investment instrument. But you can include a parenthetical explanation, such as the one above, which is about the best description you can find of what this kind of fund actually is. This is a very specific type of fund, and must adhere to the particular legislative directives of a 1988 law on *employee* investment funds.

For the English translation, see:

http://www.rubis.fr/angl/telechargement/rapport_annuel_2001/...

And here is a reference to the law itself:

... à 10 % de titres de l'entreprise le seuil au-delà duquel le fonds est considéré comme un FCPE régi par l'article 21 de la loi de 1988 précitée. ...
www.senat.fr/rap/l00-198/l00-1986.html

For more on this law, see:


    Reference: http://www.google.com/search?hl=en&lr=&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q=f...
Yolanda Broad
United States
Local time: 01:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1551

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mpoma: see my answer...
5310 days
Login to enter a peer comment (or grade)

5318 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Joint Employee Investment Fund


Explanation:
This is pretty simple really...

"collectif" does NOT normally translate as "collective" in business/financial EN, it is "joint".

"placement", in 99% of cases means "investment". "Share ownership" translates "participation". But if you hold shares in an investment fund you have an "investment". Some of this money might be held in cash, gilts, even property.

Mpoma
United Kingdom
Local time: 06:03
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 262
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search