21:05 Jun 29, 2010 |
|
German to French translations [PRO] Science - Other / Dinosaure | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | décálés |
| ||
3 | pressés |
|
Discussion entries: 10 | |
---|---|
pressés Explanation: C'est l'expression "Anheftungsflächen" qui me fait dire que les muscles sont "pressés" contre la paroi crânienne (comme contre une vitre -> presser son visage contre une vitre). Mais je ne comprends pas bien non plus ce qu'on veut dire par "Innen- und Außenseite des Schädels", que je traduirais dans le doute par "paroi crânienne interne et externe"... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
décálés Explanation: lautet mein Vorschlag - schlicht und einfach |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.