GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:42 Jun 25, 2010 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Schwimmbadbau | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Giselle Chaumien Germany Local time: 14:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | s. unten |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
s. unten Explanation: wenn es tatsächlich rundum verläuft, heißt das Perimeterfundamentierung. Wir bauen gerade (noch einmal) und haben das für die unterkellerte Doppelgarage machen lassen. Vielleicht hilft es Dir weiter... :-) -------------------------------------------------- Note added at 2 heures (2010-06-25 09:15:03 GMT) -------------------------------------------------- Habe gerade mit unserem Architekten gesprochen. Der meinte, je nach dem, wie schmal dieser "cordon" ist, könnte man auch Betonlippe. Er hätte so etwas bei Schwimmbädern schon gehört/gelesen. Er sei so etwas wie eine Verankerung für die Wanne. Vielleicht gibt es hier mehr Infos: http://www.schwimmbadtechnik-fkb.de/catalog/cms/46/Schwimmba... -------------------------------------------------- Note added at 14 heures (2010-06-25 21:06:20 GMT) -------------------------------------------------- Streifenfundament - das müsste es sein... unzählige Hits unter Google... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.