Pulswiderstand

Swedish translation: pulsmotstånd(smodul)

15:52 Jun 24, 2010
German to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / servodrift
German term or phrase: Pulswiderstand
Ordet finns i en excel-fil med enstaka ord och korta fraser, så jag har ingen kontext utom att det hör till en CNC-slipmaskin.
Det fullständiga ordet är Pulswiderstandsmodul
larserik
Sweden
Local time: 22:44
Swedish translation:pulsmotstånd(smodul)
Explanation:
Se https://a248.e.akamai.net/cache.automation.siemens.com/dnl/T... sidorna 3-73 och framåt. Det handlar alltså om en modul med inbyggt motstånd för spänningsbegränsning i DC-mellanledet.

www.evertiq.se/news/18504 ger den enda träffen på *pulsmotstånd*, men i detta fall får man ändå nöja sig med denna direktöversättning.

Vid sökning på engelska får man ett antal träffar på *pulse reistor*.
Selected response from:

myrwad
Sweden
Local time: 22:44
Grading comment
Tack för förslaget och ursäkta att jag är så sen. Ville invänta en förklaring från kunden.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1pulsmotstånd
Ingemar Kinnmark
3pulsmotstånd(smodul)
myrwad
2Stötmotstånd
Staffan Wiman


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Stötmotstånd


Explanation:
Verkar för enkelt för att du inte skulle ha kommit på det själv, så det är säkert fel...

Staffan Wiman
Sweden
Local time: 22:44
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 29
Notes to answerer
Asker: Tack för förslaget, men av de första 100 träffarna på stötmotstånd handlar 99 om mekanik eller rörledningar och bara en om elektricitet. Så jag hoppas på fler svar.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
pulsmotstånd


Explanation:
Se referens nedan.


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-06-24 18:10:46 GMT)
--------------------------------------------------

Svensk referens:

De tryckta pulsmotstånden klarar hög effektbelastning under ett antal millisekunder, och är tänkta att ersätta dyra keramiska motstånd.

Se: http://www.evertiq.se/news/18504


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-06-24 18:15:05 GMT)
--------------------------------------------------

Tysk referens:

Impulswiderstände (100%)

Eine Kondensator Auf- bzw. Entladung über einen Ladewiderstand entspricht bei kurzen Ladezeiten einer Impulsbelastung.. Die entstehende Wärme kann aus thermodynamischen Gründen nicht bereits während der Impulszeit an die Umgebung abgeführt werden. Die Energie muss von der Leitpolymerpaste des Dickschicht- Widerstands voll absorbiert werden können. Der (Im-)Pulswiderstand muss auf eine Einschaltdauer von < 2% beschränkt bleiben. Die Maße des Widerstandes werden durch die Impulsbelastung bestimmt. [...]

Se: http://www.we-online.com/web/de/wuerth_elektronik/produkte_6...


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-06-24 18:17:28 GMT)
--------------------------------------------------

Detta visar att

Impulswiderstand

tycks ha samma betydelse som

Pulswiderstand.

Dessutom avser den svenska referensen ovan produkter från

Wuerth Elektronik,

samma företag som i den tyska referensen.


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-06-24 18:38:32 GMT)
--------------------------------------------------

En annan möjlig översättning är:

pulsresistens

Svensk referens:

pulsresistens enligt ISO 7637

Se: http://www.ifm-electronic.com.ua/products/S/PDF/PP7530.htm

----------------------------

I detta fall avses då motsttåndskraft mot (elektromagnetiska) pulser och har inte nödvändigtvis något samband med elektriska motstånd (d.v.s den normala betydelsen av Widerstand i elektriska sammanhang).


Ingemar Kinnmark
Local time: 17:44
Native speaker of: Native in SwedishSwedish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erik Hansson
4 days
  -> Tack Erik!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pulsmotstånd(smodul)


Explanation:
Se https://a248.e.akamai.net/cache.automation.siemens.com/dnl/T... sidorna 3-73 och framåt. Det handlar alltså om en modul med inbyggt motstånd för spänningsbegränsning i DC-mellanledet.

www.evertiq.se/news/18504 ger den enda träffen på *pulsmotstånd*, men i detta fall får man ändå nöja sig med denna direktöversättning.

Vid sökning på engelska får man ett antal träffar på *pulse reistor*.

myrwad
Sweden
Local time: 22:44
Specializes in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 340
Grading comment
Tack för förslaget och ursäkta att jag är så sen. Ville invänta en förklaring från kunden.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search