Faisceau pour caméra - 10 m

Spanish translation: haz

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Faisceau pour caméra - 10 m
Spanish translation:haz

13:45 Jun 24, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-06-27 14:57:13 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
French term or phrase: Faisceau pour caméra - 10 m
SE TRATA DE UN ACCESORIO PARA UNA CÁMARA NO TENGO MÁS CONTEXTO
albar
Local time: 12:25
haz
Explanation:
Haz para cámara- 10 m
Selected response from:

Cristina Peradejordi
Spain
Local time: 12:25
Grading comment
gracias, si creo que es haz de cables
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4haz
Cristina Peradejordi
4Haz
cerbero96
3juego de cables para cámara - 10 m
Alejandro Moreno-Ramos


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
haz


Explanation:
Haz para cámara- 10 m

Cristina Peradejordi
Spain
Local time: 12:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
gracias, si creo que es haz de cables
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
juego de cables para cámara - 10 m


Explanation:
Hola Jani:

La única explicación que encuentro es que sea un faisceau de câbles. Es decir, un juego/haz/conjunto de cables para cámara (RG59 u otros, pero seguro que tú sabes mucho más de cables de vídeo y sonido)

Alejandro Moreno-Ramos
Spain
Local time: 12:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 56
Notes to answerer
Asker: muchas gracias, Alejandro. Si, creo que se trata de un haz de cables

Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Haz


Explanation:
Definicion en WordReference. Conjunto de rayos luminosos de un mismo origen:


--------------------------------------------------
Note added at 19 horas (2010-06-25 08:54:23 GMT)
--------------------------------------------------

En Frances se traduce por faisceau.

--------------------------------------------------
Note added at 19 horas (2010-06-25 08:58:44 GMT)
--------------------------------------------------

En Frances se traduce por faisceau. Un juego de cables se diria "un jeu de cables."

Example sentence(s):
  • un haz de luz hizo brillar su pelo.

    Reference: http://www.wordreference.com/definicion/haz
cerbero96
Spain
Local time: 12:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: gracias

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search