07:18 Jun 21, 2010 |
German to French translations [PRO] Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: laurgi Local time: 15:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | artère |
| ||
4 | route de sortie |
| ||
3 | pénétrante |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
artère Explanation: une artère urbaine pour être précise, mais dans le contexte le mot artère suffit à comprendre qu'il s'agit d'une route. Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Arterial_road |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
route de sortie Explanation: Ernst DF |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pénétrante Explanation: Ausfallstraße Les perspectives sont inversées d'une langue à l'autre, mais il s'agit bien de la même chose : une voie qui relie le centre à la périphérie. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.