pulift

English translation: Pul-Lift® hoist

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:pulift
English translation:Pul-Lift® hoist

17:27 Jun 20, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-06-23 22:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Spanish to English translations [PRO]
Construction / Civil Engineering / Health and Safety
Spanish term or phrase: pulift
For moving equipment. Is it a brand name or is it different in English please?
Eileen Brophy
Spain
Local time: 03:18
Pul-Lift® hoist
Explanation:
http://www.yaleproducts.com/hoists/ratchethoists.html

http://www.fmpbebe.co.rs/Products.html

http://www.cranehandling.com/yale-pul-lift/index.php?page=ya...
Selected response from:

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Grading comment
Many thanks for your help
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Pul-Lift® hoist
Antonio Tomás Lessa do Amaral
Summary of reference entries provided
Eileen
Leonardo Lamarche

Discussion entries: 2





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Pul-Lift® hoist


Explanation:
http://www.yaleproducts.com/hoists/ratchethoists.html

http://www.fmpbebe.co.rs/Products.html

http://www.cranehandling.com/yale-pul-lift/index.php?page=ya...

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Grading comment
Many thanks for your help

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lorenab23: Antonio to the rescue!
57 mins
  -> Lorena, cheers dear, Antonio
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


18 mins
Reference: Eileen

Reference information:
Creo que hay un typo y debe ser pullift. No es una marca.
Ver ref. con dibujo. Esper te ayude.
http://www.capris.cr/index.php?route=product/product&product...

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2010-06-20 17:48:49 GMT)
--------------------------------------------------

En Venezuela la llaman "señorita" (no me pregunten por qué).

Leonardo Lamarche
Venezuela
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 102
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search