work in progress and finished product

Dutch translation: onderhanden werk en gereed product

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:work in progress and finished product
Dutch translation:onderhanden werk en gereed product
Entered by: Robert Rietvelt

11:28 Jun 15, 2010
English to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Financieel jaarverslag
English term or phrase: work in progress and finished product
Als in: The profit taking on the work in progress and finished product takes place on completion of the manufactured product.
Hebben wij hiervoor een vaste uitdrukking in het Nederlands?
Robert Rietvelt
Local time: 10:28
onderhanden werk en gereed product
Explanation:
dacht ik
Selected response from:

Harris Couwenberg
Netherlands
Local time: 10:28
Grading comment
Het blijft een rare kreet, maar toch....
Bedankt
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5onderhanden werk en gereed product
Harris Couwenberg


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
onderhanden werk en gereed product


Explanation:
dacht ik

Harris Couwenberg
Netherlands
Local time: 10:28
Works in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 14
Grading comment
Het blijft een rare kreet, maar toch....
Bedankt

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jack den Haan: Klopt. PS voor Robert: had volgens mij t.b.v. de onvolprezen KudoZ Open Glossary twee vragen moeten zijn.
7 mins

agree  Yvette van Ree: zou ook nog eindproduct kunnen zijn
32 mins

agree  Ron Willems: eens met Jack ook
1 hr
  -> hoe leuk is dat!

agree  Frank van Thienen (X): eens met Jack: (1) je gebruikt de juiste termen, en (2) het hadden twee vragen moeten zijn; en ook eens met Yvette, dat 'eindproduct' ook een goede term is! :-)
2 hrs
  -> hoezo met Jack? omdat die het met mij eens is of vanwege de opmerking over 2 vragen? helemaal toppie dan!

agree  sindy cremer: absoluut (en ook twee vragen ;-))
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search