vide d'écho

Spanish translation: anecoico, anecógeno

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:vide d'écho
Spanish translation:anecoico, anecógeno
Entered by: M. C. Filgueira

11:12 Jun 11, 2010
French to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
French term or phrase: vide d'écho
" US Hépatique: [...] la vésicule biliaire est difficilement examinable car quasiment collabée lors de cet examen. Sa lumiere paraît néanmoins vide *d'écho*."
No comprendo la última frase, no sé exactamente a que se refiere "écho". ¿Cómo se traduciría al español?
Sonia Ferro Veloso (X)
Local time: 09:31
anecoico, anecógeno
Explanation:
En el lenguaje ecográfico, 'vide d'écho significa 'anéchogène'.

La explicación:

http://www.vulgaris-medical.com/encyclopedie/anechogene-410....

http://books.google.com/books?id=x6I9cGEnBtIC&pg=PA430&lpg=P...

En castellano se usan con este significados los adjetivos "anecoico" y "anecógeno" (y la variante discutible "anecogénico").

Algunos ejemplos de uso de "anecoico" en este contexto:

http://www.lpi.tel.uva.es/~nacho/docencia/ing_ond_1/trabajos...

http://www.ucm.es/BUCM/tesis/med/ucm-t20970.pdf

http://minnie.uab.es/~veteri/21274/radio05.pdf

http://www.med.unne.edu.ar/revista/revista108/casos_clinicos...

http://www.cirujanoplasticoonline.com/main.php?type=leerart&...

http://beta.medicapanamericana.com/uploads/archivos_obras/ac...

Y algunos ejemplos de uso de "anecógeno":

http://www.uco.es/organiza/departamentos/anatomia-y-anat-pat...

http://www.medicinageneral.org/mayo2002/361-368.pdf

http://www.angiologia.es/pdf/Web/4903/49030121.pdf

http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0034...

http://books.google.com/books?id=zZsgjnwHP2AC&pg=PA126&lpg=P...

Por último, te remito a una respuesta que envié a esta lista hace dos años en la que comento el uso de estos adjetivos y de otros similares:

http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/medical_general...

Saludos cordiales.

--------------------------------------------------
Note added at 2 días23 horas (2010-06-14 10:24:39 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, Sonia, pero lamento haber llegado tarde.
Selected response from:

M. C. Filgueira
Local time: 09:31
Grading comment
Un poco tarde, pero muchas gracias. ¡Para la próxima, ya sé! Un saludo
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1anecoico, anecógeno
M. C. Filgueira
4 +1sin ecos
Constantinos Faridis (X)
2 -1sin reflexo(s)
Antonio Tomás Lessa do Amaral


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): -1
sin reflexo(s)


Explanation:
sugestion

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  M. C. Filgueira: El término "reflexo" no existe en castellano. "Vide d'écho" significa "anéchogène", es decir, que no genera eco (en este caso, en la ecografía). Saludos cordiales.
1 day 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sin ecos


Explanation:
La ecografía ha sido la técnica que ha permitido penetrar en la intimidad de ... Son áreas sin ecos. Zonas "negras" en la imagen (sobre papel o sobre placa) ...
www.tiroides.net/ecografia.htm

Constantinos Faridis (X)
Greece
Local time: 10:31
Native speaker of: Greek

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Mª SANZ (X)
4 hrs
  -> gracias Chema

neutral  M. C. Filgueira: En el lenguaje ecográfico se suelen emplear los adjetivos "anecoico" y "anecógeno" (o "anecogénico"). Saludos cordiales.
1 day 12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
anecoico, anecógeno


Explanation:
En el lenguaje ecográfico, 'vide d'écho significa 'anéchogène'.

La explicación:

http://www.vulgaris-medical.com/encyclopedie/anechogene-410....

http://books.google.com/books?id=x6I9cGEnBtIC&pg=PA430&lpg=P...

En castellano se usan con este significados los adjetivos "anecoico" y "anecógeno" (y la variante discutible "anecogénico").

Algunos ejemplos de uso de "anecoico" en este contexto:

http://www.lpi.tel.uva.es/~nacho/docencia/ing_ond_1/trabajos...

http://www.ucm.es/BUCM/tesis/med/ucm-t20970.pdf

http://minnie.uab.es/~veteri/21274/radio05.pdf

http://www.med.unne.edu.ar/revista/revista108/casos_clinicos...

http://www.cirujanoplasticoonline.com/main.php?type=leerart&...

http://beta.medicapanamericana.com/uploads/archivos_obras/ac...

Y algunos ejemplos de uso de "anecógeno":

http://www.uco.es/organiza/departamentos/anatomia-y-anat-pat...

http://www.medicinageneral.org/mayo2002/361-368.pdf

http://www.angiologia.es/pdf/Web/4903/49030121.pdf

http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0034...

http://books.google.com/books?id=zZsgjnwHP2AC&pg=PA126&lpg=P...

Por último, te remito a una respuesta que envié a esta lista hace dos años en la que comento el uso de estos adjetivos y de otros similares:

http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/medical_general...

Saludos cordiales.

--------------------------------------------------
Note added at 2 días23 horas (2010-06-14 10:24:39 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, Sonia, pero lamento haber llegado tarde.

M. C. Filgueira
Local time: 09:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 109
Grading comment
Un poco tarde, pero muchas gracias. ¡Para la próxima, ya sé! Un saludo

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Panagiotis Andrias (X)
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search