19:06 Jun 10, 2010 |
English to Norwegian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / renseanlegg | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Morten Wallentinsen Spain Local time: 05:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | kloakkavgift |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
mogden charge kloakkavgift Explanation: Hei Karin, Egentlig betyr "mogden" en måte å beregne kloakkavgiften på (The Mogden Formula calculates the charges water companies apply to industry for the conveyance and treatment of effluents discharged to the public wastewater network. These charges are based on the limits agreed with the company in its Trade Effluent Consent), men oversettes til norsk som kloakkavgift. -------------------------------------------------- Note added at 3 days14 hrs (2010-06-14 09:15:19 GMT) -------------------------------------------------- Hei igjen Karin, Beklager et sent svar på dette. Vann- og kloakkavgift beregnes også for industri (jf. http://www.regjeringen.no/nb/dokumentarkiv/regjeringsperiode... så det er nok riktig å bruke kloakkavgift likevel. Example sentence(s):
Reference: http://www.verdal.kommune.no/Tjenester-a-a/Bolig-og-eiendom/... Reference: http://www.enkf.no/kunde/filer/Forskrift%20kloakkavgift.pdf |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.