primed

Croatian translation: napunjen (istiskivanjem zraka), pripremljen za uporabu

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:primed
Croatian translation:napunjen (istiskivanjem zraka), pripremljen za uporabu
Entered by: Darko Kolega

19:03 Jun 7, 2010
English to Croatian translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / Kateteri
English term or phrase: primed
During the device priming procedure, the red light will illuminate until the catheter is fully primed.

radi li se ovdje o predpunjenju ili postoji neki drugi izraz?
znači 1.predpunjenje, a 2.napunjen?? na hrv. nemamo još ništa u Proz-glosaru, pa evo možemo sad skupa iščeprkati o čemu se točno radi.....
Darko Kolega
Croatia
Local time: 00:52
napunjen (istiskivanjem zraka)
Explanation:
to prime - to pour or admit liquid into (a pump) to expel air and prepare for action


www.medtronic.com/wcm/groups/mdtcom_sg/@mdt/.../mns-duetqrg...
Selected response from:

Anira
Local time: 16:52
Grading comment
hvala Anira i pozdrav i sunčanog priobalja!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2napunjen (istiskivanjem zraka)
Anira


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
napunjen (istiskivanjem zraka)


Explanation:
to prime - to pour or admit liquid into (a pump) to expel air and prepare for action


www.medtronic.com/wcm/groups/mdtcom_sg/@mdt/.../mns-duetqrg...

Example sentence(s):
  • The medication must infuse out of all the holes along the length of the catheter before the catheter is fully primed.
  • Be sure line is fully primed and all air bubbles are removed...

    Reference: http://www.medicina.co.uk/uploads/files/hospital_pocket_guid...
    Reference: http://www.medtronic.com/wcm/groups/mdtcom_sg/@mdt/.../mns-d...
Anira
Local time: 16:52
Native speaker of: Native in Serbo-CroatSerbo-Croat, Native in BosnianBosnian
PRO pts in category: 4
Grading comment
hvala Anira i pozdrav i sunčanog priobalja!
Notes to answerer
Asker: hvala na pomoći - potvrdili ste moju prvu ideju

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search