Contractual Basis

Arabic translation: أساس تعاقدي

13:50 Jun 1, 2010
English to Arabic translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Contracts
English term or phrase: Contractual Basis
Term comes from the bilateral documents on treaties concluded between Slovakia and Egypt
Tarjuman
Egypt
Local time: 11:21
Arabic translation:أساس تعاقدي
Explanation:
http://rohlatmusic.yoo7.com/montada-f51/topic-t7573.htm
Selected response from:

TargamaT team
France
Local time: 11:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5أساس تعاقدي
TargamaT team
4أساس التعاقد
Mansour Solayman
4على أساس العقد أو على أساس عقدي
Mona Abdel Rahman


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
contractual basis
أساس تعاقدي


Explanation:
http://rohlatmusic.yoo7.com/montada-f51/topic-t7573.htm

TargamaT team
France
Local time: 11:21
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 481

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hassan zekry
5 mins

agree  einass kandil
53 mins

agree  Ghada Samir
59 mins

agree  elsayed fayed
1 hr

agree  mona elshazly
1 day 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
contractual basis
أساس التعاقد


Explanation:
أساس التعاقد

Mansour Solayman
Egypt
Local time: 11:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
contractual basis
على أساس العقد أو على أساس عقدي


Explanation:
this is the legal term in arabic used within the context of the obligations and rights arising from contracts, and also the contractual liability resulting from the signing of a contract

Mona Abdel Rahman
Egypt
Local time: 11:21
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search