pull-out under-bed

Italian translation: secondo letto estraibile

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pull-out under-bed
Italian translation:secondo letto estraibile
Entered by: Olga Buongiorno

17:05 May 31, 2010
English to Italian translations [PRO]
Tourism & Travel / Offerte alberghi
English term or phrase: pull-out under-bed
A generous single room with an additional ‘visitor’ style pull-out under-bed.

Mi è chiaro che si tratta di quei letti che si sfilano come cassetti con non riesco a ricordare l'esatta definizione in italiano. Grazie mille!
Olga Buongiorno
Italy
Local time: 12:07
secondo letto estraibile
Explanation:
mi sembra di ricordare che si dica così

http://www.google.it/search?hl=it&source=hp&q=letto estraibi...

--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2010-05-31 21:30:44 GMT)
--------------------------------------------------

anche "secondo letto estraibile per ospiti"

http://it.callesella.com/stile-country/camerette-ragazzi/cam...

--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2010-06-04 18:51:47 GMT)
--------------------------------------------------

Io credo che i letti scorrevoli siano un'alternativa ai letti a castello, nel senso che servono per esempio in una camera con due fratelli, per preparare velocemente il letto ogni sera e spingerlo sotto l'altro ogni mattina. Il letto a scomparsa mi sembra si riferisca, per esempio, a un letto in un mobile della sala. Il letto estraibile, a differenza del letto scorrevole, ha un carattere appunto "occasionale" e può anche fare parte di un divano letto. In questo caso, io renderei "visitor-style pull-out under-bed" con "secondo letto estraibile per ospiti", come da link.
Selected response from:

Cristina Munari
Italy
Local time: 12:07
Grading comment
Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +12secondo letto estraibile
Cristina Munari
4 +1letto a cassetto
Chiara D'Andrea
3 +2letto a scomparsa
Sergio Cittadino
5letto a canguro
Stefania Codecà
3letto scorrevole
Sergio Cittadino


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
letto a cassetto


Explanation:
Credo che si chiami proprio in questo modo.


    Reference: http://www.decofinder.com/df/it/produits/4028/Letto-A-Casset...
Chiara D'Andrea
Local time: 11:07
Specializes in field
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  luskie: credo anch'io
1 min
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
letto scorrevole


Explanation:
I rivenditori sembrano essere concordi nel definire questi letti 'scorrevoli'. Nel caso di un letto 'visitor style', come nel testo in questione, tradurrei con l'ausilio di un aggettivo: 'letto scorrevole aggiuntivo'.

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2010-05-31 17:50:37 GMT)
--------------------------------------------------

Altra possibile soluzione:
'letto a scomparsa'.


    Reference: http://www.arredamentidiotti.it/camerette/schede-mobili.asp?...
Sergio Cittadino
Italy
Local time: 12:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
letto a scomparsa


Explanation:
'A scomparsa' a mio avviso rende bene il carattere 'occasionale' di questi letti.

Sergio Cittadino
Italy
Local time: 12:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentina Frattini: anch'io ho sempre sentito questa definizione
14 hrs
  -> grazie!

agree  Sara Negro
1 day 14 hrs
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
letto a canguro


Explanation:
Sono quei letti singoli con sotto un finto cassetto che, tirandolo, fa apparire un altro letto. Canguro perchè il secondo letto è contenuto nel "marsupio"

Stefania Codecà
Local time: 12:07
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +12
secondo letto estraibile


Explanation:
mi sembra di ricordare che si dica così

http://www.google.it/search?hl=it&source=hp&q=letto estraibi...

--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2010-05-31 21:30:44 GMT)
--------------------------------------------------

anche "secondo letto estraibile per ospiti"

http://it.callesella.com/stile-country/camerette-ragazzi/cam...

--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2010-06-04 18:51:47 GMT)
--------------------------------------------------

Io credo che i letti scorrevoli siano un'alternativa ai letti a castello, nel senso che servono per esempio in una camera con due fratelli, per preparare velocemente il letto ogni sera e spingerlo sotto l'altro ogni mattina. Il letto a scomparsa mi sembra si riferisca, per esempio, a un letto in un mobile della sala. Il letto estraibile, a differenza del letto scorrevole, ha un carattere appunto "occasionale" e può anche fare parte di un divano letto. In questo caso, io renderei "visitor-style pull-out under-bed" con "secondo letto estraibile per ospiti", come da link.

Cristina Munari
Italy
Local time: 12:07
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Grazie mille!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  luskie
1 min
  -> Grazie!

agree  Claudia Carroccetto
2 mins
  -> Grazie!

agree  Sara Picotto
18 mins
  -> Grazie!

agree  Daniela Cipolla
24 mins
  -> Grazie!

agree  Françoise Vogel
33 mins
  -> Grazie!

agree  Carla Sordina
50 mins
  -> Grazie!

agree  Beatrice Faedo
55 mins
  -> Grazie!

agree  Fabrizio Zambuto
3 hrs
  -> Grazie!

agree  Valentina Frattini: anche questo può andar bene
14 hrs
  -> Grazie!

agree  rigrioli
17 hrs
  -> Grazie!

agree  zerlina
20 hrs
  -> Grazie!

agree  Sara Negro
1 day 15 hrs
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search