03:46 May 30, 2010 |
|
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | propuesta de acceso y visita |
| ||
4 +1 | Propuesta para derechos de acceso y visita |
|
Propuesta para derechos de acceso y visita Explanation: Asi lo usaria |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
propuesta de acceso y visita Explanation: I AM WELL EXPERIENCED IN TRANSLATION JOB. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-05-30 05:04:57 GMT) -------------------------------------------------- PORQUE ESTO ES EN MATERIA DE EMPLEO. QUIERO HYDE mi respuesta. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.