06:06 May 29, 2010 |
English to Spanish translations [PRO] Geography | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrea Wright Local time: 03:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | a lo largo del lecho del fiordo |
| ||
4 | a lo largo del fondo del fiordo |
| ||
4 | por el fondo del fiordo |
|
a lo largo del fondo del fiordo Explanation: una sugerencia.... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
por el fondo del fiordo Explanation: :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
a lo largo del lecho del fiordo Explanation: Me parece que "lecho" está más relacionado con la definición misma de fiordo. Según el contexto, "along" también podría ser "siguiendo el lecho...." |
| |