doutorado

English translation: doctorate

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:doutorado / doutoramento
English translation:doctorate
Entered by: Antonio Tomás Lessa do Amaral

12:48 May 28, 2010
Portuguese to English translations [PRO]
Education / Pedagogy
Portuguese term or phrase: doutorado
Gostaria de saber como é a versão correta do termo Doutorado em Inglês.
michele-nasser
doctorate
Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Doctorate
HTH
Selected response from:

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Grading comment
Thank you, Antonio
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7doctorate
Antonio Tomás Lessa do Amaral
4 +4PhD
Virginia De Klerk
5 -1Doctor's Degree
Irineide


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
doctorate


Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Doctorate
HTH

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you, Antonio
Notes to answerer
Asker: Antonio, how can I place 'doctorate' in a sentence like this: "I have Master's Degree in Languages." if I use the same structure, the sentence sounds odd: " I have Doctorate's Degree in Languages." The issue here is that in Portuguese we use the structure "I have Master's/ Doctorate/Specialization in Languages." Does this structure work in English?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Constantinos Faridis (X)
0 min
  -> Constantinos. Thank you. Antonio

agree  Marlene Curtis
1 min
  -> Marlene, grato. Antonio

agree  R. Alex Jenkins
9 mins
  -> Richard, thank you, Antonio

agree  Gad Kohenov: Babylon agrees too.
30 mins
  -> Desertfox, thank you. Antonio

agree  David Drysdale (X)
1 hr
  -> David, cheers. Antonio

agree  Erik Bry
3 hrs
  -> Erik, thanks. Antonio

agree  Verginia Ophof
4 hrs
  -> Verginia, thanks. Antonio
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
PhD


Explanation:
However, it might change in some instances. Can you place "doutorado' in a sentence as an example?

Virginia De Klerk
South Africa
Local time: 11:26
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: This is my problem. I had never heard Doctorate in a sentence, and I know PhD usually follows the name, ig Nasser, Michele PhD. I feel a sentence like: 'I am Doctorate in Languages' sounds as strange as ' I have Doctor's Degree in Languages'. Will the right option be ' I am PhD in Languages'?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Douglas Bissell
1 hr

agree  Sonia Maria Parise
1 hr

agree  Edward Nelson
16 hrs

agree  Cipriana Leme: We say, I have a PhD in Languages, not I am PhD.
812 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
Doctor's Degree


Explanation:
PHD é usado após o nome, como: Jamie Barteldes,PHD. TB como: She has a PHD in Englihs Liteirature
...having a Doctor's Degree. Essas formas são muito mais usadas. O termo Doctorate é correto mais não é usado.

--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2010-06-05 21:31:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

I have a Docttor's degree in English Literature é perfeitamente aceito.

--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2010-06-05 21:36:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

I HAVE a doctorate in--- é tb correto EMBORA POUCO USADO.

Irineide
Brazil
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: This is my problem. I had never heard Doctorate in a sentence, and I know PhD usually follows the name, ig Nasser, Michele PhD. I feel a sentence like: 'I am Doctorate in Languages' sounds as strange as ' I have Doctor's Degree in Languages'. Will the right option be ' I am PhD in Languages'?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  jack_speak: Doctor's degree e' extremamente raro. (Na verdade, nunca vi essa expressao - nunca.)
1 day 14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search