rente agraire

English translation: agricultural income

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:rente agraire
English translation:agricultural income
Entered by: philgoddard

10:46 May 24, 2010
French to English translations [PRO]
Agriculture
French term or phrase: rente agraire
En fait, environ le 25 pour cent de la rente agraire en Espagne se nourri des aides directes. Si on y rajoute les aides indirectes perçues (développement rural, etc.) et d’autres subventions implicites (prix de l’eau, fiscalité différentielle de carburants et autres), le soutien réel à la rente agraire doublerait au moins le pourcentage antérieur. Ces aides et l’augmentation de la productivité expliquent le progrès de la rente agraire par employé qui, en 15 ans, a augmenté de plus de 52 pour cent en termes réels!
La valeur de la Rente Agraire 2007, en termes courants s’élève à 25.030,7 euros et expérimente une croissance de 9,7 % par rapport à l’année antérieure. La valeur des aides/subventions (investissement direct dans l’agriculture en Espagne-2007) - 6.396,90 millions d’euros.

The text was translated from Spanish into French, so I am not sure that it is the correct term (only 187 hits in google, and only 29 on French sites; besides, the text is not written in good French, in general). From the context I guess that it is not the subvention from the EU for farmers, so... I really do not know. Income from agriculture? I would really appreciate your help ;-)
Kinia
Local time: 13:24
agricultural income
Explanation:
As Frédéric suggests in the discussion entries, this sounds like a mistranslation of "renta agraria", a widely used term in economics. I hope you'll excuse a Spanish reference in a French forum!

"La renta agraria representa el valor generado por la actividad de la producción agraria, es decir, mide la remuneración de todos los factores de producción (tierra, capital y trabajo)."
Selected response from:

philgoddard
United States
Grading comment
Thanks to everybody! I finally chose the "agricultural income" with a proper note to the client. Thanks again!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4agricultural income
philgoddard
3agricultural profits
B D Finch


Discussion entries: 3





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
agricultural profits


Explanation:
The only thing that seems to make sense of "...rente agraire par employé qui, en 15 ans, a augmenté de plus de 52 pour cent en termes réels!" Also I think that the word "millions" must have been omitted after "25.030,7" in order for it to be compatible with subsidies of "6.396,90 millions d’euros".

However, it seems a bit risky to make the above assumptions without some further evidence.

B D Finch
France
Local time: 13:24
Native speaker of: English
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
agricultural income


Explanation:
As Frédéric suggests in the discussion entries, this sounds like a mistranslation of "renta agraria", a widely used term in economics. I hope you'll excuse a Spanish reference in a French forum!

"La renta agraria representa el valor generado por la actividad de la producción agraria, es decir, mide la remuneración de todos los factores de producción (tierra, capital y trabajo)."


    Reference: http://www.mapa.es/es/estadistica/pags/macromagnitudes/macro...
philgoddard
United States
Native speaker of: English
PRO pts in category: 25
Grading comment
Thanks to everybody! I finally chose the "agricultural income" with a proper note to the client. Thanks again!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search