GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:20 May 21, 2010 |
Japanese to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Logistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: casey United States Local time: 10:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | turn-key (service/solution) |
| ||
4 | single contract |
| ||
3 | lump sum contract |
| ||
3 | package job contract |
|
single contract Explanation: That's it. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
lump sum contract Explanation: This might fit. Please check out the link. Reference: http://www.businessdictionary.com/definition/lump-sum-contra... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
turn-key (service/solution) Explanation: In this context, I think I would go with something like, "Leveraging the expertise we have cultivated providing turn-key solutions at our distribution center, our 3rd party logistics (3PL) services cover everything from order taking to shipping." Reference: http://www.google.co.jp/search?hl=&q=%22%E4%B8%80%E6%8B%AC%E... Reference: http://www.con-way.com/en/logistics/ |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
5 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|