de productions dites « de rente » à forte valeur ajoutée

English translation: "income generating" production with high added value

08:34 May 10, 2010
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Agriculture / Rural/Livestock Agricultu
French term or phrase: de productions dites « de rente » à forte valeur ajoutée
Annual report regarding vets and livestock farming in developing countries.

valorisation de productions dites « de rente » à forte valeur ajoutée et à vocation plutôt exportatrice
Hazel Le Goff
Local time: 10:46
English translation:"income generating" production with high added value
Explanation:
I think that using inverted commas around "income generating" renders translation of "dites" redundant.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2010-05-10 08:41:01 GMT)
--------------------------------------------------

"Energy and Agricultural Production. Agriculture is itself an energy conversion ..... 2000a), and nor have they promoted **income generating** activities. ... For example, horticultural products often have a **high added value** and a ..."
www.fao.org/docrep/003/x8054e/x8054e05.htm

"Research challenges include development of such production and market chains ... Agriculture still underpins key livelihoods for most people living in rural areas. ... The **high added value** provides a potential avenue for development, ..... of enhanced secondary **income generating** opportunities, e.g., ..."
crop.scijournals.org/cgi/content/full/50/Supplement_1/S-142
Selected response from:

B D Finch
France
Local time: 11:46
Grading comment
Although this answer did not have any agrees, I have selected it on the basis that the register is more appropriate, and her references are more pertinent.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2cash crops with high added value
Gabrielle Leyden
4"income generating" production with high added value
B D Finch


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"income generating" production with high added value


Explanation:
I think that using inverted commas around "income generating" renders translation of "dites" redundant.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2010-05-10 08:41:01 GMT)
--------------------------------------------------

"Energy and Agricultural Production. Agriculture is itself an energy conversion ..... 2000a), and nor have they promoted **income generating** activities. ... For example, horticultural products often have a **high added value** and a ..."
www.fao.org/docrep/003/x8054e/x8054e05.htm

"Research challenges include development of such production and market chains ... Agriculture still underpins key livelihoods for most people living in rural areas. ... The **high added value** provides a potential avenue for development, ..... of enhanced secondary **income generating** opportunities, e.g., ..."
crop.scijournals.org/cgi/content/full/50/Supplement_1/S-142

B D Finch
France
Local time: 11:46
Does not meet criteria
Native speaker of: English
PRO pts in category: 52
Grading comment
Although this answer did not have any agrees, I have selected it on the basis that the register is more appropriate, and her references are more pertinent.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
cash crops with high added value


Explanation:
you can drop the "dites" in this case, and economists talk about "value added" but "added value" makes more sense in my book!
"productions": "Crop peut avoir le sens de 'productions' : Les productions fourragères = forage crops; la productionde veaux de l'année = the year's calf crop" (INRA glossary by Laurence de Bonneval)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-05-10 10:29:37 GMT)
--------------------------------------------------

"cash crops" or "market crops"

Gabrielle Leyden
Belgium
Local time: 11:46
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  B D Finch: Crops? This is about vets and livestock farming. Also, the linguistic register used by economists is appropriate here.
44 mins

agree  SueE: The word "crop" is perfectly valid for livestock (try googling "crop of lambs", for example).
53 mins

agree  philgoddard: Or high-added-value cash crops.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search