bambino è già più maturo e ancora di più lo sarà

Russian translation: Ребёнок уже стал взрослее и повзрослеет ещё больше

09:45 May 7, 2010
Italian to Russian translations [PRO]
Science - Psychology
Italian term or phrase: bambino è già più maturo e ancora di più lo sarà
Имеется ввиду, что ребенок преодолевает трудности ВЗРОСЛЕЯ? Поправьте, если неправильно поняла

В целом, они разделяли точку зрения психолога, но, по их мнению, важно также учитывать, что различные трудности, испытываемые Андреа, преодолимы: ребенок стал взрослее и еще повзрослеет, когда, видимо, в их семье появится второй ребенок.


Commentano che in linea di principio avevano anche condiviso la valutazione della psicologa, però a loro pare anche importante valutare le varie problematiche presenti in Y in modo evolutivo: ora il bambino è già più maturo e ancora di più lo sarà quando eventualemente andrà a buon fine il secondo progetto adottivo
Liona PilY
Russian translation:Ребёнок уже стал взрослее и повзрослеет ещё больше
Explanation:
Вы поняли правильно, только не видимо, а возможно.
Ребёнок уже стал взрослее и ещё повзрослеет/станет ещё взрослее/повзрослеет ещё больше, когда, возможно...
Selected response from:

Assiolo
Italy
Local time: 02:11
Grading comment
Спасибо большое!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Ребёнок уже стал взрослее и повзрослеет ещё больше
Assiolo
3уже сейчас стал более зрелой личностью, чем раньше, и его взросление продолжится
Natalia Volkova


Discussion entries: 2





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
уже сейчас стал более зрелой личностью, чем раньше, и его взросление продолжится


Explanation:
*

Natalia Volkova
Russian Federation
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 36
Notes to answerer
Asker: спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Ребёнок уже стал взрослее и повзрослеет ещё больше


Explanation:
Вы поняли правильно, только не видимо, а возможно.
Ребёнок уже стал взрослее и ещё повзрослеет/станет ещё взрослее/повзрослеет ещё больше, когда, возможно...

Assiolo
Italy
Local time: 02:11
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 72
Grading comment
Спасибо большое!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search