09:52 May 3, 2010 |
English to Portuguese translations [PRO] Marketing - Computers: Software / email marketing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leonor Machado Local time: 21:45 | ||||||
Grading comment
|
remail key reenvie correio electrónico (para os principais "suspeitos") Explanation: Acredito que "key" esteja a qualificar "suspects" Ficaria: reenvie correio electrónico (para os principais "suspeitos") |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
remail key tecla de reenvio de correio electrónico Explanation: |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
10 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|