Sécurité hydraulique sur balancier

Spanish translation: Seguridad hidráulico sobre balancín

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Sécurité hydraulique sur balancier
Spanish translation:Seguridad hidráulico sobre balancín
Entered by: Montse Tris

08:37 May 3, 2010
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
French term or phrase: Sécurité hydraulique sur balancier
Aparece en un texto sobre segadoras.

El término también aparece en esta frase:

Commandes électriques monolevier Pro-ERG 4 fonctions proportionnelles (Flèche / balancier / outil / pivot)

Cualquier sugerencia será bienvenida.

Muchas gracias por adelantado.
Montse Tris
Spain
Local time: 15:54
Seguridad hidráulico sobre balancín
Explanation:
Sistema de seguridad hidráulico instalado en pivote tipo de balancín:
http://www.kuhn.com/internet/prospectus.nsf/0/45096E3720C816...$File/Prospectus%20Multi-Longer%20%20%20ESP.pdf

Flèche / balancier / ... = flecha / balancín / ... :
http://www.kuhn.com/internet/prospectus.nsf/0/C67AA6AE181461...$File/Prospectus%20Agri-Longer%20%20ESP.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 10 minutes (2010-05-03 08:47:58 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón por lo de "Seguridad hidráulico" -> "Seguridad hidráulica" quedaría mejor
Selected response from:

SCG traduction
France
Local time: 15:54
Grading comment
¡Muchísimas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Seguridad hidráulico sobre balancín
SCG traduction


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Seguridad hidráulico sobre balancín


Explanation:
Sistema de seguridad hidráulico instalado en pivote tipo de balancín:
http://www.kuhn.com/internet/prospectus.nsf/0/45096E3720C816...$File/Prospectus%20Multi-Longer%20%20%20ESP.pdf

Flèche / balancier / ... = flecha / balancín / ... :
http://www.kuhn.com/internet/prospectus.nsf/0/C67AA6AE181461...$File/Prospectus%20Agri-Longer%20%20ESP.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 10 minutes (2010-05-03 08:47:58 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón por lo de "Seguridad hidráulico" -> "Seguridad hidráulica" quedaría mejor

SCG traduction
France
Local time: 15:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
¡Muchísimas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alejandro Moreno-Ramos
23 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search