clearance

Portuguese translation: remoção, absorção pelo organismo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:clearance
Portuguese translation:remoção, absorção pelo organismo
Entered by: João Araújo

14:58 May 2, 2010
English to Portuguese translations [PRO]
Patents
English term or phrase: clearance
The formulation was influenced by gravity with a resulting drainage into and down the esophagus. 1133Swallowing was monitored, but did not have any observable influence on the retention of the formulation in the oropharynx. 1134There was no scintigraphic image evidence of any formulation entering the larynx or trachea for any of the 16 subjects. 1135The image acquisition during the first 30 minutes allowed no movement of the subjects, but after the initial 30 minutes of image acquisition the subjects were permitted to move (not standing) away from the scintillation camera surface. 1136In some subjects, there was an observed clearance that was enhanced compared to the previous 30-minute stationary acquisition. 1137There were significant differences in the retained fraction AUC’s for Tc-99m-CMC when comparing the oral cavity, total oropharynx and esophagus. 1138There was definite coating with retention on the oropharynx surfaces with pooling above the epiglottis. 1139The pooling observation enhanced the appearance of retained fraction of the formulation. 1140Therefore pooling does involve coating the total oropharynx surface.1141
edna osorio
Brazil
Local time: 21:20
remoção, absorção pelo organismo
Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Clearance
Selected response from:

João Araújo
Portugal
Local time: 01:20
Grading comment
obrigada
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4remoção, absorção pelo organismo
João Araújo
4limpeza ou clareamento
Salvador Scofano and Gry Midttun
3vão
Antonio Tomás Lessa do Amaral
3clearence
Constance Mannshardt


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vão


Explanation:
diria assim

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
limpeza ou clareamento


Explanation:
Explanation:
Esta limpeza do esôfago, que procura livrar-se do conteúdo ácido, denomina-se em inglês esophageal clearance (ou clearing), expressão que tem sido traduzida ...
http://usuarios.cultura.com.br/jmrezende/clareamento.htm

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 02:20
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 96
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
remoção, absorção pelo organismo


Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Clearance

João Araújo
Portugal
Local time: 01:20
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 8
Grading comment
obrigada

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Teresa Borges de Almeida: ou depuração
2 mins
  -> Sim Teresa, obrigado.

agree  Carlos Quandt
19 mins
  -> Obrigado

agree  Marlene Curtis: Absolutely!
1 hr
  -> Obrigado Marlene

agree  cristinamarinho
1 day 15 hrs
  -> O
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
clearence


Explanation:
Nunca traduzi. Todas as indústrias farmacêuticas para as quais traduzo/traduzi, me pediam para manter o termo.
No Brasil...

http://www.neurolab.com.br/bulasdocs/BM[26358-1-0].PDF

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2010-05-03 03:02:30 GMT)
--------------------------------------------------

http://www4.anvisa.gov.br/base/visadoc/BM/BM[25498-1-0].PDF

http://www.neurolab.com.br/bulasdocs/BM[25453-1-0].PDF

http://www.neurolab.com.br/bulasdocs/BM[26082-1-0].PDF

Constance Mannshardt
Brazil
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search